John Lennon - Happy Xmas (War Is Over) [Ultimate Mix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Lennon - Happy Xmas (War Is Over) [Ultimate Mix]




Happy Xmas (War Is Over) [Ultimate Mix]
Счастливого Рождества (Война окончена) [Ultimate Mix]
(Happy Christmas, Kyoko
(Счастливого Рождества, Кёко,
Happy Christmas, Julian)
счастливого Рождества, Джулиан)
So this is Christmas
Вот и Рождество,
And what have you done?
И что ты сделала?
Another year over
Еще один год прошел,
And a new one just begun
И новый начался.
And so this is Christmas
Вот и Рождество,
I hope you had fun
Надеюсь, тебе было весело.
The near and the dear ones
Близкие и родные,
The old and the young
Старики и молодые.
A very Merry Christmas
Очень счастливого Рождества
And a happy New Year
И счастливого Нового года!
Let's hope it's a good one
Будем надеяться, он будет хорошим,
Without any fear
Без всякого страха.
And so this is Christmas (War is over)
Вот и Рождество (Война окончена)
For weak and for strong (If you want it)
Для слабых и сильных (Если ты этого хочешь)
For rich and the poor ones (War is over)
Для богатых и бедных (Война окончена)
The road is so long (Now)
Дорога так длинна (Сейчас)
And so happy Christmas (War is over)
Так что счастливого Рождества (Война окончена)
For black and for white (If you want it)
Для черных и белых (Если ты этого хочешь)
For yellow and red ones (War is over)
Для желтых и красных (Война окончена)
Let's stop all the fight (Now)
Давайте прекратим все сражения (Сейчас)
A very Merry Christmas
Очень счастливого Рождества
And a happy New Year
И счастливого Нового года!
Let's hope it's a good one
Будем надеяться, он будет хорошим,
Without any fear
Без всякого страха.
And so this is Christmas (War is over)
Вот и Рождество (Война окончена)
And what have we done? (If you want it)
И что мы сделали? (Если ты этого хочешь)
Another year over (War is over)
Еще один год прошел (Война окончена)
And a new one just begun (Now)
И новый начался (Сейчас)
And so happy Christmas (War is over)
Так что счастливого Рождества (Война окончена)
We hope you had fun (If you want it)
Надеемся, тебе было весело (Если ты этого хочешь)
The near and the dear ones (War is over)
Близкие и родные (Война окончена)
The old and the young (Now)
Старики и молодые (Сейчас)
A very Merry Christmas
Очень счастливого Рождества
And a happy New Year
И счастливого Нового года!
Let's hope it's a good one
Будем надеяться, он будет хорошим,
Without any fear
Без всякого страха.
War is over, if you want it
Война окончена, если ты этого хочешь
War is over, now
Война окончена, сейчас
Happy Christmas
Счастливого Рождества
Happy Christmas, Christmas
Счастливого Рождества, Рождества
Happy Christmas, Christmas
Счастливого Рождества, Рождества






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.