John Lennon - I'm Stepping Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Lennon - I'm Stepping Out




I'm Stepping Out
Я ухожу
1, 2, 1234
1, 2, 1234
This here is a story about a house husband
Это история про домохозяина,
Who just has to get out the house cause he be
Которому просто нужно выйти из дома, потому что он
Looking at the kids and the days
Смотрит на детей и дни,
He's been watching the dishes and screwing
Он моет посуду и валяет дурака,
Around and watching Sesame street, he has
И смотрит «Улицу Сезам», он
Been going crazy!
Сходит с ума!
Woke up this morning, blues around my head
Проснулся этим утром, блюз в голове,
No need to ask the reason why
Нет нужды спрашивать почему.
Went to the kitchen and lit a cigarette
Пошёл на кухню, закурил сигарету,
Blew my worries to the sky
Выпустил свои заботы в небо.
I'm stepping out
Я ухожу,
I'm stepping out
Я ухожу,
I'm stepping out
Я ухожу,
I'm stepping out (yeah)
Я ухожу (да).
If it don't feel right you don't have to do it
Если это неправильно, ты не обязан этого делать,
Just leave a message on the phone and tell them to screw it
Просто оставь сообщение на автоответчике и скажи им, чтобы пошли к черту.
After all is said and done, you can't go pleasing everyone
В конце концов, ты не можешь угодить всем,
So screw it
Так что пошли они к черту.
I'm stepping out
Я ухожу,
I'm stepping out
Я ухожу,
I'm stepping out baby
Я ухожу, детка,
I'm stepping out
Я ухожу.
Baby's sleeping, the cats have all been blessed
Детка спит, все кошки накормлены,
Ain't nothing doing on T.V (It's on repeat)
По телику ничего интересного (повтор),
Put on my space suit, I gotta look my best
Надеваю свой космический костюм, нужно выглядеть наилучшим образом,
I'm going out to the pictures
Я иду в кино.
I'm stepping out
Я ухожу,
I'm stepping out
Я ухожу,
I'm stepping out babe
Я ухожу, милая,
I'm stepping out (Oh yeah)
Я ухожу (о, да).
(One more)
(Ещё разок)
I'm stepping out (Hold it down)
Я ухожу (подожди немного),
I'm stepping out
Я ухожу,
I'm stepping out
Я ухожу,
Gotta gotta gotta get out
Должен, должен, должен выбраться,
I'm stepping out babe
Я ухожу, детка,
Just a while
Всего на чуть-чуть,
Ain't been out for days
Не выходил из дома несколько дней,
Got a good night
Хорошей ночи,
Give me a break
Дай мне передышку,
Give me a break
Дай мне передышку,
Gotta get out
Должен выбраться,
Just for a while
Всего на чуть-чуть,
Just for the night
Только на вечер,
I'll be in before one or two or three
Я буду до часу, двух или трёх,
Goodbye!
Пока!





Writer(s): Yoko Ono, John Lennon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.