Paroles et traduction John Lennon - I'm Stepping Out - 2010 - Remaster
A-one,
a-two,
a-one,
two,
three,
four
Раз,
два,
раз,
два,
три,
четыре.
This
here's
a
story
about
a
househusband
who
Это
история
о
домохозяине,
который
...
You
know,
just
has
to
get
out
of
the
house
Знаешь,
просто
нужно
выбраться
из
дома.
He's
been
lookin'
at
the
Он
смотрел
на
You
know,
the
kids
for
days
and
days
Детей,
знаешь,
целыми
днями.
He's
been
washin'
the
dishes
and
screwin'
around
Он
моет
посуду
и
валяет
дурака.
And
watchin'
Sesame
Street
И
смотрю
на
Улицу
Сезам.
'Til
he's
gone
crazy!
Пока
он
не
сошел
с
ума!
Woke
up
this
mornin',
blues
around
my
head
Проснулся
этим
утром,
блюз
вокруг
моей
головы.
No
need
to
ask
the
reason
why
Не
нужно
спрашивать,
почему.
Went
to
the
kitchen
and
lit
a
cigarette
Пошел
на
кухню
и
закурил
сигарету.
Blew
my
worries
to
the
sky
Взорвал
мои
тревоги
к
небу.
I'm
steppin'
out
Я
ухожу.
I'm
steppin'
out
Я
ухожу.
I'm
steppin'
out
Я
ухожу.
I'm
steppin'
out
(Yeah)
Я
ухожу
(да!)
If
it
don't
feel
right
Если
это
неправильно
...
You
don't
have
to
do
it
Тебе
не
нужно
этого
делать.
Just
leave
a
message
on
the
phone
Просто
оставьте
сообщение
на
телефоне.
And
tell
'em
to
screw
it
И
скажи
им,
чтобы
все
испортили.
After
all
is
said
and
done
Ведь
все
сказано
и
сделано.
You
can't
go
pleasin'
everyone
Ты
не
можешь
ублажать
всех.
So
screw-oo-oo,
oo-oo-hoo
Так
что
к
черту-у-у,
у-у-у!
I'm
steppin'
out
Я
ухожу.
I'm
steppin'
out
Я
ухожу.
I'm
steppin'
out,
baby
Я
ухожу,
детка.
I'm
steppin'
out
Я
ухожу.
Baby's
sleepin',
the
cats
have
all
been
blessed
Ребенок
спит,
все
кошки
благословлены.
Ain't
nothin'
doin'
on
TV
(Summer
repeat)
Ничего
не
делаю
по
телевизору
(летний
повтор).
Put
on
my
space
suit,
I
got
to
look
my
best
Надень
мой
космический
костюм,
я
должен
выглядеть
лучше.
I'm
goin'
out
to
do
the
city
Я
собираюсь
заняться
этим
городом.
I'm
steppin'
out
Я
ухожу.
I'm
steppin'
out
Я
ухожу.
I'm
steppin'
out,
babe
Я
ухожу,
детка.
I'm
steppin'
out
(Boogie)
Я
ухожу
(Буги).
I'm
steppin'
out
(Hold
it
down)
Я
ухожу
(держись!)
I'm
steppin'
out
Я
ухожу.
I'm
steppin'
out
Я
ухожу.
Gotta,
gotta,
gotta,
gotta
get
out
Должен,
должен,
должен,
должен
выбраться.
I'm
steppin'
out,
babe
Я
ухожу,
детка.
Just
for
a
while
Ненадолго
...
Ain't
been
out
for
days
Я
не
гулял
уже
несколько
дней.
Gotta
do
it
tonight
Нужно
сделать
это
сегодня
ночью.
Gimme
a
break,
gimme
a
break,
gotta
get
out
Дай
мне
передохнуть,
дай
мне
передохнуть,
нужно
выбраться.
Gotta
get
out
Нужно
выбраться.
Just
for
a
while
Ненадолго
...
Just
for
the
night
Только
на
ночь.
I'll
be
in
before
one
Я
буду
здесь
раньше
одного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lennon, Yoko Ono
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.