Paroles et traduction John Lennon - Serve Yourself - Home Recording
John
Lennon
- Serve
yourself
Джон
Леннон-обслужи
себя.
You
say
you
found
Jesus
Christ
Ты
говоришь,
что
нашел
Иисуса
Христа.
He′s
the
only
one
Он
единственный.
You
say
you've
found
Buddha
Ты
говоришь,
что
нашел
Будду.
Sittin′
in
the
sun
Сижу
на
солнце.
You
say
you
found
Mohammed
Ты
говоришь,
что
нашел
Мохаммеда.
Facin'
to
the
East
Лицом
на
Восток.
You
say
you
found
Krishna
Ты
говоришь,
что
нашел
Кришну.
Dancin'
in
the
streets
Танцуют
на
улицах.
Well
there′s
somethin′
missing
in
this
God
Almighty
stew
Что
ж,
в
этом
Всемогущем
рагу
чего-то
не
хватает.
And
it's
your
mother
(your
mother,
И
это
твоя
мама
(твоя
мама,
Don′t
forget
your
mother,
lad)
Не
забывай
свою
мать,
парень.)
You
got
to
serve
yourself
Ты
должен
служить
сам
себе.
Ain't
nobody
gonna
do
it
for
you
Никто
не
сделает
этого
за
тебя
You
got
to
serve
yourself
Ты
должен
служить
сам
себе.
Ain′t
nobody
gonna
do
it
for
you
Никто
не
сделает
этого
за
тебя
Well
you
may
believe
in
devils
and
you
may
believe
in
lords
Что
ж,
вы
можете
верить
в
дьяволов
и
в
лордов.
But
if
you
don't
go
out
and
serve
yourself,
Но
если
ты
не
выйдешь
и
не
обслужишь
себя,
Lad,
ain′t
no
room
service
here
Парень,
здесь
нет
обслуживания
номеров
It's
still
the
same
old
story
Это
все
та
же
старая
история.
A
bloody
Holy
War
Кровавая
Священная
война
A
fight
for
love
and
glory
Борьба
за
любовь
и
славу.
Ain't
gonna
study
war
no
more
Я
больше
не
собираюсь
изучать
войну
A
fight
for
God
and
country
Борьба
за
Бога
и
страну.
We′re
gonna
set
you
free
Мы
собираемся
освободить
тебя.
We′ll
put
you
back
in
the
Stone
Age
Мы
вернем
тебя
в
каменный
век.
If
you
won't
be
like
me
- get
it?
Если
ты
не
хочешь
быть,
как
я-понял?
You
got
to
serve
yourself
Ты
должен
служить
сам
себе.
Ain′t
nobody
gonna
do
for
you
Тебе
никто
не
поможет
You
got
to
serve
yourself
Ты
должен
служить
сам
себе.
Ain't
nobody
gonna
do
for
you
Тебе
никто
не
поможет
Well
you
may
believe
in
devils
and
you
may
believe
in
lords
Что
ж,
вы
можете
верить
в
дьяволов
и
в
лордов.
′But
Christ,
you're
gonna
have
to
serve
- Но,
Господи,
тебе
придется
служить.
Yourself
and
that′s
all
there
is
to
it.
Ты
сам,
и
больше
ничего.
So
get
right
back
here
it's
in
the
bloody
Так
что
возвращайся
прямо
сюда,
это
в
крови.
Fridge.
God,
when
I
was
a
kid.
Холодильник.
Боже,
когда
я
был
ребенком.
Didn't
have
stuff
like
this,
TV-fuckin′
У
меня
не
было
таких
вещей,
как
этот
чертов
телевизор.
Dinners
and
all
that
crap.
Обеды
и
все
такое
прочее.
You
fuckin′
kids
are
all
the
fuckin'
Вы,
гребаные
дети,
все
гребаные.
Same!
Want
a
fuckin′
car
now...
То
же
самое!
хочу
гребаную
машину
прямо
сейчас...
Lucky
to
have
a
pair
of
shoes!'
Повезло,
что
у
меня
есть
пара
туфель!
You
tell
me
you
found
Jesus
Christ
Ты
говоришь
что
нашел
Иисуса
Христа
Well
that′s
great
and
he's
the
only
one
Что
ж
это
замечательно
и
он
единственный
You
say
you
just
found
Buddha
Ты
говоришь,
что
только
что
нашел
Будду.
Sittin′
on
his
ass
in
the
sun
Сидит
на
заднице
под
солнцем.
You
say
you
found
Mohammed
Ты
говоришь,
что
нашел
Мохаммеда.
Kneeling
on
a
bloody
carpet
facin'
the
East
Стою
на
коленях
на
окровавленном
ковре
лицом
на
Восток.
You
say
you
found
Krishna
Ты
говоришь,
что
нашел
Кришну.
With
a
bald
head
dancin'
in
the
street
С
лысой
головой,
танцующей
на
улице.
(′Well,
Christ,
now
you′re
("Ну,
Господи,
теперь
ты
...
Being
heard')
Быть
услышанным")
You
got
to
serve
yourself
Ты
должен
служить
сам
себе.
Ain′t
nobody
gonna
do
for
you
Тебе
никто
не
поможет
You
got
to
serve
yourself
Ты
должен
служить
сам
себе.
Ain't
nobody
gonna
do
for
you
(′that's
right,
Никто
не
сделает
этого
для
тебя
("это
верно,
Lad,
you
better
get
that
straight
Парень,
тебе
лучше
все
прояснить.
Into
your
fuckin′
head')
В
твою
гребаную
голову)
You
got
to
serve
yourself
('you
know
that,
who
Ты
должен
служить
самому
себе
("ты
знаешь
это,
кто
Else
is
gonna
do
it
for
you,
it
Кто-то
другой
сделает
это
за
тебя.
Ain′t
me
I
tell
you
that′)
Это
не
я
тебе
говорю.)
Well,
you
may
believe
in
Jesus,
and
you
may
believe
in
Marx
Что
ж,
вы
можете
верить
в
Иисуса,
и
вы
можете
верить
в
Маркса.
And
you
may
believe
in
Marks
and
Spencer's
И
ты
можешь
верить
в
Маркса
и
Спенсера.
And
you
may
believe
in
bloody
И
ты
можешь
верить
в
кровавое
But
there′s
something
missing
in
this
whole
bloody
stew
Но
чего-то
не
хватает
во
всей
этой
кровавой
похлебке.
And
it's
your
mother,
your
poor
bloody
И
это
твоя
мать,
твоя
бедная
чертовка.
Mother
(′she
what
bore
you
in
the
Мать
("она
что,
наскучила
тебе
в
Back
bedroom,
full
of
piss
and
shit
and
Задняя
спальня,
полная
мочи
и
дерьма.
Fuckin'
midwives.
God,
you
can′t
Чертовы
акушерки,
Боже,
ты
не
можешь
этого
сделать
Forget
that
awful
moment,
you
know.
You
Забудь
этот
ужасный
момент,
ты
знаешь.
Should
have
been
in
the
bloody
Должен
был
быть
в
кровавом
...
War,
lad,
and
you
would
know
all
about
it.
Война,
парень,
и
ты
бы
знал
о
ней
все.
Well,
I'll
tell
you
something.')
Что
ж,
я
скажу
тебе
кое-что.)
It′s
still
the
same
old
story
Это
все
та
же
старая
история.
A
Holy
bloody
War,
you
know,
with
the
Pope
and
all
that
stuff
Священная
кровавая
война
с
Папой
Римским
и
все
такое
прочее.
A
fight
for
love
and
glory
Борьба
за
любовь
и
славу.
Ain′t
gonna
study
no
more
war
Я
больше
не
буду
учиться
войне
A
fight
for
God
and
country,
and
the
Queen
and
all
that
Борьба
за
Бога,
страну,
королеву
и
все
такое.
We're
gonna
set
you
free
Мы
собираемся
освободить
тебя.
Bomb
you
back
into
the
fuckin′
Stone
Age
Отбомбить
тебя
обратно
в
гребаный
каменный
век
If
you
won't
be
like
me,
you
know,
get
Если
ты
не
хочешь
быть
такой,
как
я,
то,
знаешь
ли,
получи
...
Down
on
your
knees
and
pray
Встань
на
колени
и
молись.
Well
there′s
somethin'
missing
in
this
God
Almighty
stew
Что
ж,
в
этом
Всемогущем
рагу
чего-то
не
хватает.
And
it′s
your
goddamn
mother
you
dirty
little
git,
now
И
теперь
это
твоя
чертова
мать,
ты,
грязный
маленький
мерзавец.
Get
in
there
and
wash
yer
ears!
Залезай
и
помой
уши!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lennon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.