Paroles et traduction John Lennon - We Were Performers... In Britain - Anthology 1 Version
Well,
she
was
just
seventeen
Ей
было
всего
семнадцать.
You
know
what
i
mean
Ты
знаешь
что
я
имею
в
виду
And
they
way
she
looked
was
way
beyond
compare
И
то,
как
она
выглядела,
было
вне
всякого
сравнения.
How
could
I
dance
with
another?
(Ooh)
Как
я
могу
танцевать
с
другой?
Since
I
saw
her
standing
there
С
тех
пор
как
я
увидел
ее
стоящей
там
Well,
she
looked
at
me
Она
посмотрела
на
меня.
And
I,
I
could
see
И
я,
я
мог
видеть
...
That
before
too
long,
I'd
fall
in
love
with
her
Что
очень
скоро
я
влюблюсь
в
нее.
She
wouldn't
dance
with
another
Она
не
стала
бы
танцевать
с
другим.
Oh,
Since
I
saw
her
standing
there
О,
С
тех
пор,
как
я
увидел
ее
там.
Well,
my
hearth
went
"boom"
Что
ж,
мой
очаг
взорвался.
When
I
crossed
that
room
Когда
я
пересек
комнату
...
And
I
held
her
hand
in
mine...
И
я
держал
ее
руку
в
своей...
Whoah,
we
danced
through
the
night
Ух
ты,
мы
танцевали
всю
ночь
напролет
And
we
held
each
other
tight
И
мы
крепко
обнимали
друг
друга.
And
before
too
long,
I
fell
in
love
with
her
И
вскоре
я
влюбился
в
нее.
I'll
never
dance
with
another
(Whooh)
Я
никогда
не
буду
танцевать
с
другой
(Уууу).
Since
I
saw
her
standing
there
С
тех
пор
как
я
увидел
ее
стоящей
там
Whoah,
we
danced
through
the
night
Ух
ты,
мы
танцевали
всю
ночь
напролет
And
we
held
each
other
tight
И
мы
крепко
обнимали
друг
друга.
And
before
too
long,
I
fell
in
love
with
her
И
вскоре
я
влюбился
в
нее.
I'll
never
dance
with
another
(Whooh)
Я
никогда
не
буду
танцевать
с
другой
(Уууу).
Since
I
saw
her
standing
there
С
тех
пор
как
я
увидел
ее
стоящей
там
Oh
since
I
saw
her
standing
there
О
с
тех
пор
как
я
увидел
ее
стоящей
там
Oh
since
I
saw
her
standing
there
О
с
тех
пор
как
я
увидел
ее
стоящей
там
Da
da
da
da
da
dum
dum
da
Да
да
да
да
да
дам
дам
да
Da
da
da
da
da
dum
dum
da
Да
да
да
да
да
дам
дам
да
If
there's
anything
that
you
want
Если
есть
что
то
что
ты
хочешь
If
there's
anything
I
can
do
Если
я
могу
что-то
сделать
...
Just
call
on
me
and
I'll
send
it
along
Просто
позвони
мне,
и
я
отправлю
его
тебе.
With
love,
from
me
to
you
С
любовью,
от
меня
к
тебе.
I've
got
everything
that
you
want
У
меня
есть
все,
что
ты
хочешь.
Like
a
heart
that's
oh
so
true
Как
сердце
это
о
так
верно
Just
call
on
me
and
I'll
send
it
along
Просто
позвони
мне,
и
я
отправлю
его
тебе.
With
love,
from
me
to
you
С
любовью,
от
меня
к
тебе.
I
got
arms
that
long
to
hold
you
У
меня
такие
длинные
руки,
чтобы
обнять
тебя.
And
keep
you
by
my
side
И
держать
тебя
рядом
со
мной.
I
got
lips
that
long
to
kiss
you
Мои
губы
так
жаждут
поцеловать
тебя.
And
keep
you
satisfied,
ooh
И
чтобы
ты
был
доволен,
о-о-о
If
there's
anything
that
you
want
Если
есть
что-то,
что
ты
хочешь.
If
there's
anything
I
can
do
Если
я
могу
что-то
сделать
...
Just
call
on
me
and
I'll
send
it
along
Просто
позвони
мне,
и
я
отправлю
его
тебе.
With
love,
from
me
to
you
С
любовью,
от
меня
к
тебе.
From
me
to
you
От
меня
к
тебе.
Just
call
on
me
I'll
send
it
along
Просто
позвони
мне
и
я
отправлю
его
тебе
With
love,
from
me
to
you
С
любовью,
от
меня
к
тебе.
I
got
arms
that
long
to
hold
you
У
меня
такие
длинные
руки,
чтобы
обнять
тебя.
And
keep
you
by
my
side
И
держать
тебя
рядом
со
мной.
I
got
lips
that
long
to
kiss
you
Мои
губы
так
жаждут
поцеловать
тебя.
And
keep
you
satisfied,
ooh
И
чтобы
ты
был
доволен,
о-о-о
If
there's
anything
that
you
want
Если
есть
что-то,
что
ты
хочешь.
If
there's
anything
I
can
do
Если
я
могу
что-то
сделать
...
Just
call
on
me
and
I'll
send
it
along
Просто
позвони
мне,
и
я
отправлю
его
тебе.
With
love,
from
me
to
you
С
любовью,
от
меня
к
тебе.
To
you,
to
you,
to
you
К
тебе,
к
тебе,
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): non music work
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.