Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
acting
like
I'm
unaware
of
myself
Ich
habe
mich
so
verhalten,
als
wäre
ich
mir
meiner
selbst
nicht
bewusst,
Of
where
I
am
now
in
my
life
wo
ich
jetzt
in
meinem
Leben
stehe.
I've
been
doing
things
Ich
habe
Dinge
getan,
I've
been
hanging
out
ich
habe
Zeit
verbracht
And
cutting
it
too
close
to
the
knife
und
es
zu
knapp
am
Messer
geschnitten.
I'm
not
sure
I
have
the
means
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
ich
die
Mittel
habe,
To
crush
my
boyhood
dreams
meine
Jugendträume
zu
zerstören.
And
it's
not
like
I
Und
es
ist
nicht
so,
dass
ich
Have
got
something
I've
been
wanting
to
try
etwas
hätte,
das
ich
ausprobieren
wollte.
Nothing's
passed
me
by
Nichts
ist
an
mir
vorbeigegangen,
That
I'll
regret
when
I
die
das
ich
bereuen
werde,
wenn
ich
sterbe.
I
can't
say
goodbye
to
my
younger
days
Ich
kann
mich
nicht
von
meinen
jüngeren
Tagen
verabschieden,
I
can't
say
goodbye
with
any
grace
ich
kann
mich
nicht
mit
Anstand
verabschieden.
I've
been
thinking
that
I
should
be
stopping
myself
Ich
habe
mindestens
eine
Million
Mal
At
least
a
million
times
daran
gedacht,
dass
ich
mich
aufhalten
sollte,
From
jumping
into
things
that
I
don't
understand
mich
in
Dinge
zu
stürzen,
die
ich
nicht
verstehe,
That
have
an
impact
on
my
life
die
einen
Einfluss
auf
mein
Leben
haben.
Well
I
knew
what
I
wanted
to
be
Nun,
ich
wusste,
was
ich
sein
wollte,
I
just
forget
to
tell
anybody
ich
habe
nur
vergessen,
es
jemandem
zu
sagen.
And
it's
not
like
I
Und
es
ist
nicht
so,
dass
ich
Have
been
living
in
a
lie
in
einer
Lüge
gelebt
habe.
I've
been
surrounded
by
Ich
war
umgeben
von
This
picture
perfect
life
diesem
perfekten
Leben.
I
can't
say
goodbye
to
my
younger
days
Ich
kann
mich
nicht
von
meinen
jüngeren
Tagen
verabschieden,
I
can't
say
goodbye
with
any
grace
ich
kann
mich
nicht
mit
Anstand
verabschieden.
I
got
use
to
the
habit
of
getting
my
way
Ich
habe
mich
daran
gewöhnt,
meinen
Willen
zu
bekommen,
I
don't
think
I
can
shake
it
but
I'll
try
anyway
ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
abschütteln
kann,
aber
ich
werde
es
trotzdem
versuchen.
I
can't
say
goodbye
to
my
younger
days
Ich
kann
mich
nicht
von
meinen
jüngeren
Tagen
verabschieden,
I
can't
say
goodbye
with
any
grace
ich
kann
mich
nicht
mit
Anstand
verabschieden.
I
can't
say
goodbye
to
my
younger
days
Ich
kann
mich
nicht
von
meinen
jüngeren
Tagen
verabschieden,
I
can't
say
goodbye
with
any
grace
ich
kann
mich
nicht
mit
Anstand
verabschieden.
I've
been
acting
like
I'm
unaware
of
myself
Ich
habe
mich
so
verhalten,
als
wäre
ich
mir
meiner
selbst
nicht
bewusst,
Of
where
I
am
now
in
my
life
wo
ich
jetzt
in
meinem
Leben
stehe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lewitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.