Paroles et traduction John Lindahl - All Day
I
don′t
know
man
Я
не
знаю
чувак
I'ma
just
say
it,
yeah
Я
просто
скажу
это,
да
What′s
up?
What
good?
Tell
me
what
it
is
Что
случилось?
что
хорошего?
Скажи
мне,
что
это
такое
Young
and
22'
we
gon'
do
it
for
the
kids
Молодые
и
22-летние,
мы
сделаем
это
для
детей.
Everybody
probably
saying
"John
where
you
been?"
Наверное,
все
спрашивают:
"Джон,
где
ты
был?"
In
the
studio′
now
I′m
bout
to
show
'em
what
I
did
like
Сейчас
в
студии
я
собираюсь
показать
им,
что
мне
нравится.
Sound
like
Michael
in
that
white
coat
(Hee-hee)
Звучит
как
Майкл
в
этом
белом
халате
(хи-хи).
God
damn′
he
be
drumming
like
it's
Taiko
(Duh-duh-duh)
Черт
возьми,
он
барабанит
так,
словно
это
Тайко
(Да-да-да).
Where
my
mic
though
cause
I
gotta
write
more
Но
где
же
мой
микрофон
потому
что
я
должен
писать
больше
When
I
made
the
beat,
yeah
this
made
my
neck
go
Когда
я
сделал
такт,
да,
это
заставило
мою
шею
напрячься.
Hey
ya,
baby
come
hither
Эй,
детка,
иди
сюда!
When
I
come
through
I
keep
it
smooth
like
I′m
Dilla
Когда
я
прихожу,
я
держу
себя
в
руках,
как
Дилла.
Shorty
tell
me
that
she
wanna
taste
my
vanilla
Коротышка
скажи
мне
что
она
хочет
попробовать
мою
ваниль
Step
into
the
plate
like
she
a
home
run
hitter
Шагни
в
тарелку
как
будто
она
хоум
ран
нападающий
Smoking
that
gas'
smoking
that
patch,
never
the
same
flow
Курю
этот
газ,
курю
этот
патч,
никогда
не
тот
же
поток.
I
got
the
cash,
got
an
advance′
still
gotta
grind
though
У
меня
есть
наличные,
есть
аванс,
но
мне
все
равно
нужно
вкалывать.
Know
how
to
dance,
moving
like
Breezy
at
the
free
throw
Я
знаю,
как
танцевать,
двигаясь,
как
Бриз
во
время
штрафного
броска.
Look
at
my
feet
though,
shout
out
Johnny
Rico
Но
посмотри
на
мои
ноги,
крикни
" Джонни
Рико!"
Oh
I
don't
know
what
you're
gonna
say
О
я
не
знаю
что
ты
собираешься
сказать
I′m
working
all
day
Я
работаю
весь
день.
Hey,
and
waking
up
in
the
morning
Эй,
а
просыпаться
утром?
I
gotta
know,
are
you
gonna
wait
for
me
whenever
I
am
away?
Я
должен
знать,
будешь
ли
ты
ждать
меня,
когда
меня
не
будет?
I
just
wanna
make
it
through
Я
просто
хочу
пройти
через
это.
Everybody
let
me
hear
you
say!
Все,
Дайте
мне
услышать,
как
вы
говорите!
Oh
(Keep
saying!)
О
(продолжай
говорить!)
Oh
(Let
me
hear
you
say)
О
(Дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь)
I
never
been
into
the
drugs
or
the
money
Я
никогда
не
занимался
наркотиками
или
деньгами.
I′m
still
the
same
but
I
think
it's
all
funny
Я
все
та
же,
но
мне
кажется,
что
все
это
забавно.
That
all
the
honeys,
all
of
the
girls
say
they
want
me
Что
все
милашки,
все
девчонки
говорят,
что
хотят
меня.
Gotta
look
my
way
back
in
school,
now
they
can′t
get
enough
of
me
Я
должен
оглянуться
назад,
в
школу,
и
теперь
они
не
могут
насытиться
мной.
Woah,
oh
I
remember
you
Ого,
О,
я
помню
тебя
Suzie
right?
Junior
year
we
planned
to
have
that
rendezvous
Сьюзи,
верно?
- в
младшем
классе
мы
планировали
устроить
это
рандеву.
Stood
me
up
outside
the
Starbucks,
you
never
came
through
Выставил
меня
перед
"Старбаксом",
но
ты
так
и
не
пришел.
Damn
you
used
to
be
so
fine,
wish
that
stayed
true
Черт
возьми,
раньше
ты
была
такой
прекрасной,
жаль,
что
это
не
осталось
правдой.
Oh,
I
got
a
little
savage
О,
я
стал
немного
диким.
I
apologize
but
it
don't
really
matter
Я
прошу
прощения
но
это
не
имеет
значения
It′s
been
a
while
but
no
I
ain't
done,
done
Прошло
уже
много
времени,
но
нет,
я
еще
не
закончил,
не
закончил.
I′ma
do
this
off
the
top
for
the
people
what's
up
Я
сделаю
это
с
самого
начала
для
людей
как
дела
I'm
just
like
Rocky,
beat
it
up
and
get
up
in
it
Я
такой
же,
как
Рокки,
избей
его
и
встань
в
него.
Up
in
the
ring,
12th
round
tryna
win
the
pendant,
or
the
bell
На
ринге,
в
12-м
раунде,
я
пытаюсь
выиграть
кулон
или
колокольчик.
Doing
this
for
myself
independent
Делаю
это
для
себя.
See,
I
was
all
alone
′til
Elysium
saved
me
Видишь
ли,
я
был
совсем
один,
пока
Элизиум
не
спас
меня.
Oh
I
don′t
know
what
you're
gonna
say
О
я
не
знаю
что
ты
собираешься
сказать
I′m
working
all
day
Я
работаю
весь
день.
Hey,
and
waking
up
in
the
morning
Эй,
а
просыпаться
утром?
I
gotta
know,
are
you
gonna
wait
for
me
whenever
I
am
away?
Я
должен
знать,
будешь
ли
ты
ждать
меня,
когда
меня
не
будет?
I
just
wanna
make
it
through
Я
просто
хочу
пройти
через
это.
Everybody
sing
it
with
me
now!
Пойте
все
вместе
со
мной!
Oh
I
don't
know
what
you′re
gonna
say
О
я
не
знаю
что
ты
собираешься
сказать
I'm
working
all
day
(You
know
I′m
working
all
day)
Я
работаю
весь
день
(ты
же
знаешь,
что
я
работаю
весь
день).
Hey,
and
waking
up
in
the
morning
Эй,
а
просыпаться
утром?
I
gotta
know,
are
you
gonna
wait
for
me
whenever
I
am
away?
Я
должен
знать,
будешь
ли
ты
ждать
меня,
когда
меня
не
будет?
I
just
wanna
make
it
through
Я
просто
хочу
пройти
через
это.
Everybody
let
me
hear
you
say!
(Say!)
Все,
Дайте
мне
услышать,
как
вы
говорите!
(говорите!)
Oh
(Keep
saying!)
О
(продолжай
говорить!)
Oh
(Oh,
keep
saying!)
О
(о,
продолжай
говорить!)
Oh
(One
more
time
for
the
people!
Say!)
О
(еще
раз
для
народа!
скажи!)
Oh
(Keep
saying!)
О
(продолжай
говорить!)
Oh
(Oh,
keep
saying!)
О
(о,
продолжай
говорить!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lindahl
Album
All Day
date de sortie
02-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.