John Lodge - Children of Rock 'N' Roll - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Lodge - Children of Rock 'N' Roll




Children of Rock 'N' Roll
Дети рок-н-ролла
You have to know where you′re going
Ты должна знать, куда идешь,
Before you say goodbye
Прежде чем сказать "прощай".
You have to know what you're asking
Ты должна знать, о чем просишь,
Before you ask why
Прежде чем спросить "почему".
And I think to myself, "Wonderful way"
И я думаю про себя: "Чудесный путь",
"My world revolves just a different way"
"Мой мир вращается по-другому".
And I think for a while, reflecting a smile
И я думаю какое-то время, отражая улыбку,
If changes are coming I gotta say
Если перемены грядут, я должен сказать:
You have to know where you′re going
Ты должна знать, куда идешь,
Before you say goodbye
Прежде чем сказать "прощай".
You have to know what you're asking
Ты должна знать, о чем просишь,
Before you ask why
Прежде чем спросить "почему".
Love, love
Любовь, любовь,
Children of Rock 'n′ Roll
Дети рок-н-ролла.
Love, love
Любовь, любовь,
Raised on Rock ′n' Roll
Вскормленные на рок-н-ролле.
I remember all the words of love that we sang out of tune
Я помню все слова любви, которые мы пели фальшиво,
Waving goodbye to a generation
Прощаясь с поколением,
As we danced by the light of the moon
Танцуя при лунном свете.
I remember, oh, so clear how the world looked from Blueberry Hill
Я помню, о, так ясно, как выглядел мир с Блуберри Хилл,
When you sang all the songs on a six-string guitar
Когда ты пела все песни на шестиструнной гитаре,
And it made you a Rock ′n' Roll Star
И это сделало тебя звездой рок-н-ролла.
You have to know where you′re going
Ты должна знать, куда идешь,
Before you say goodbye
Прежде чем сказать "прощай".
You have to know what you're asking
Ты должна знать, о чем просишь,
Before you ask why
Прежде чем спросить "почему".
You have to know where you′re going
Ты должна знать, куда идешь,
Before you say goodbye
Прежде чем сказать "прощай".
You have to know what you're asking
Ты должна знать, о чем просишь,
Before you ask why
Прежде чем спросить "почему".
Children of Rock 'n′ Roll
Дети рок-н-ролла,
Raised on Rock ′n' Roll
Вскормленные на рок-н-ролле,
Children of Rock ′n' Roll
Дети рок-н-ролла,
We played Elysian Park until the night was dark
Мы играли в парке Элизиан, пока не стемнело.
Children of Rock ′n' Roll
Дети рок-н-ролла,
We traveled eight miles high, we never saw the sky
Мы взлетали на восемь миль, мы никогда не видели неба.
Children of Rock ′n' Roll
Дети рок-н-ролла,
We had a beautiful day when an island gave way to the
У нас был прекрасный день, когда остров уступил дорогу
Children of Rock 'n′ Roll
Детям рок-н-ролла.
And in the Garden of Dreams we found out what it means to be the
И в Саду Грёз мы узнали, что значит быть
Children of Rock ′n' Roll
Детьми рок-н-ролла,
Raised on Rock ′n' Roll
Вскормленными на рок-н-ролле.
Raised on rockin′, raised on rockin', raised on rockin′ ways
Выросли на роке, выросли на роке, выросли на рок-н-ролльных путях,
Raised on rockin', raised on rockin', raised in rockin′ days
Выросли на роке, выросли на роке, выросли в рок-н-ролльные дни,
Raised on rockin′, raised on rockin', raised on rockin′ ways
Выросли на роке, выросли на роке, выросли на рок-н-ролльных путях,
Raised on rockin', raised on rockin′, raised in rockin' days
Выросли на роке, выросли на роке, выросли в рок-н-ролльные дни.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.