Paroles et traduction John Lodge - Piece of My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piece of My Heart
Кусочек моего сердца
Oh,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on!
О,
давай,
давай,
давай,
давай!
Didn′t
i
make
you
feel
like
you
were
the
only
man
yeah!
Разве
я
не
давал
тебе
почувствовать
себя
единственным
мужчиной
на
свете?!
Didn't
i
give
you
nearly
everything
that
a
woman
possibly
can?
Разве
я
не
дал
тебе
почти
все,
что
женщина
только
может
дать?
Honey,
you
know
i
did!
Милая,
ты
же
знаешь,
что
да!
And
each
time
i
tell
myself
that
i,
well
i
think
i′ve
had
enough,
И
каждый
раз
я
говорю
себе,
что,
ну,
думаю,
с
меня
хватит,
But
i'm
gonna
show
you,
baby,
that
a
woman
can
be
tough.
Но
я
покажу
тебе,
детка,
что
женщина
может
быть
сильной.
I
want
you
to
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
and
take
it,
Я
хочу,
чтобы
ты
подошла,
подошла,
подошла,
подошла
и
взяла,
Take
another
little
piece
of
my
heart
now,
baby!
Возьми
еще
кусочек
моего
сердца,
детка!
Oh,
oh,
break
it!
О,
о,
разбей!
Break
another
little
bit
of
my
heart
now,
darling,
yeah,
yeah,
yeah.
Разбей
еще
один
кусочек
моего
сердца,
дорогая,
да,
да,
да.
Oh,
oh,
have
a!
О,
о,
возьми!
Have
another
little
piece
of
my
heart
now,
baby,
Возьми
еще
кусочек
моего
сердца,
детка,
You
know
you
got
it
if
it
makes
you
feel
good,
Ты
знаешь,
что
можешь
взять,
если
это
приносит
тебе
удовольствие,
Oh,
yes
indeed.
О,
да,
конечно.
You're
out
on
the
streets
looking
good,
Ты
гуляешь
по
улицам,
выглядишь
прекрасно,
And
baby
deep
down
in
your
heart
i
guess
you
know
that
it
ain′t
right,
И,
детка,
глубоко
в
своем
сердце,
ты,
наверное,
знаешь,
что
это
неправильно,
Never,
never,
never,
never,
never,
never
hear
me
when
i
cry
at
night,
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
слышишь
меня,
когда
я
плачу
по
ночам,
Babe,
i
cry
all
the
time!
Детка,
я
плачу
постоянно!
And
each
time
i
tell
myself
that
i,
well
i
can′t
stand
the
pain,
И
каждый
раз
я
говорю
себе,
что,
ну,
я
не
могу
вынести
эту
боль,
But
when
you
hold
me
in
your
arms,
i'll
sing
it
once
again.
Но
когда
ты
обнимаешь
меня,
я
спою
это
снова.
I′ll
say
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
and
take
it!
Я
скажу,
давай,
давай,
давай,
давай
и
возьми!
Take
another
little
piece
of
my
heart
now,
baby.
Возьми
еще
кусочек
моего
сердца,
детка.
Oh,
oh,
break
it!
О,
о,
разбей!
Break
another
little
bit
of
my
heart
now,
darling,
yeah,
Разбей
еще
один
кусочек
моего
сердца,
дорогая,
да,
Oh,
oh,
have
a!
О,
о,
возьми!
Have
another
little
piece
of
my
heart
now,
baby,
Возьми
еще
кусочек
моего
сердца,
детка,
You
know
you
got
it,
child,
if
it
makes
you
feel
good.
Ты
знаешь,
что
можешь
взять,
милая,
если
это
приносит
тебе
удовольствие.
I
need
you
to
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
and
take
it,
Мне
нужно,
чтобы
ты
подошла,
подошла,
подошла,
подошла
и
взяла,
Take
another
little
piece
of
my
heart
now,
baby!
Возьми
еще
кусочек
моего
сердца,
детка!
Oh,
oh,
break
it!
О,
о,
разбей!
Break
another
little
bit
of
my
heart,
now
darling,
yeah,
c'monnow.
Разбей
еще
один
кусочек
моего
сердца,
дорогая,
да,
ну
же.
Oh,
oh,
have
a
О,
о,
возьми
Have
another
little
piece
of
my
heart
now,
baby.
Возьми
еще
кусочек
моего
сердца,
детка.
You
know
you
got
it
whoahhhhh!
Ты
знаешь,
что
можешь
взять,
уууу!
Take
it!
take
another
little
piece
of
my
heart
now,
baby,
Возьми!
возьми
еще
кусочек
моего
сердца,
детка,
Oh,
oh,
break
it!
О,
о,
разбей!
Break
another
little
bit
of
my
heart,
now
darling,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
Разбей
еще
один
кусочек
моего
сердца,
дорогая,
да,
да,
да,
да,
Oh,
oh,
have
a
О,
о,
возьми
Have
another
little
piece
of
my
heart
now,
baby,
hey,
Возьми
еще
кусочек
моего
сердца,
детка,
эй,
You
know
you
got
it,
child,
if
it
makes
you
feel
good.
Ты
знаешь,
что
можешь
взять,
милая,
если
это
приносит
тебе
удовольствие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lodge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.