Paroles et traduction John Lundvik - Pillowtalk (Acoustic Version)
Pillowtalk (Acoustic Version)
Интимный разговор (Акустическая версия)
Climb
on
board
Залезай
ко
мне
We'll
go
slow
and
high
tempo
Мы
будем
неспешны,
но
страстны
Light
and
dark
Свет
и
тьма
Hold
me
hard
and
mellow
Обними
меня
крепко
и
нежно
I'm
seeing
the
pain,
seeing
the
pleasure
Я
вижу
боль,
вижу
наслаждение
Nobody
but
you,
'body
but
me,
'body
but
us
Никто,
кроме
тебя,
кроме
меня,
кроме
нас
Bodies
together
Наши
тела
вместе
I'd
love
to
hold
you
close,
tonight
and
always
Я
хочу
прижать
тебя
к
себе,
сегодня
и
всегда
I'd
love
to
wake
up
next
to
you
Я
хочу
просыпаться
рядом
с
тобой
I'd
love
to
hold
you
close,
tonight
and
always
Я
хочу
прижать
тебя
к
себе,
сегодня
и
всегда
I'd
love
to
wake
up
next
to
you
Я
хочу
просыпаться
рядом
с
тобой
So
we'll
piss
off
the
neighbours
Мы
будем
раздражать
соседей
In
the
place
that
feels
the
tears
В
месте,
где
чувствуются
слёзы
The
place
to
lose
your
fears
В
месте,
где
теряются
страхи
Yeah,
reckless
behaviour
Да,
безрассудное
поведение
A
place
that
is
so
pure,
so
dirty
and
raw
Место,
такое
чистое,
такое
грязное
и
первобытное
In
the
bed,
all
day,
bed
all
day,
bed
all
day
В
постели,
весь
день,
весь
день,
весь
день
Fucking
in
and
fighting
on
Занимаемся
любовью
и
ссоримся
It's
our
paradise
and
it's
our
war
zone
Это
наш
рай
и
наша
зона
боевых
действий
It's
our
paradise
and
it's
our
war
zone
Это
наш
рай
и
наша
зона
боевых
действий
Pillow
talk
Интимный
разговор
My
enemy,
my
ally
Мой
враг,
мой
союзник
Then
we're
free,
it's
a
thriller
Потом
мы
свободны,
это
триллер
I'm
seeing
the
pain,
seeing
the
pleasure
Я
вижу
боль,
вижу
наслаждение
Nobody
but
you,
'body
but
me,
'body
but
us
Никто,
кроме
тебя,
кроме
меня,
кроме
нас
Bodies
together
Наши
тела
вместе
I'd
love
to
hold
you
close,
tonight
and
always
Я
хочу
прижать
тебя
к
себе,
сегодня
и
всегда
I'd
love
to
wake
up
next
to
you
Я
хочу
просыпаться
рядом
с
тобой
So
we'll
piss
off
the
neighbours
Мы
будем
раздражать
соседей
In
the
place
that
feels
the
tears
В
месте,
где
чувствуются
слёзы
The
place
to
lose
your
fears
В
месте,
где
теряются
страхи
Yeah,
reckless
behaviour!
Да,
безрассудное
поведение!
A
place
that
is
so
pure,
so
dirty
and
raw
Место,
такое
чистое,
такое
грязное
и
первобытное
In
the
bed,
all
day,
bed
all
day,
bed
all
day
В
постели,
весь
день,
весь
день,
весь
день
Fucking
in
and
fighting
on
Занимаемся
любовью
и
ссоримся
It's
our
paradise
and
it's
our
war
zone
Это
наш
рай
и
наша
зона
боевых
действий
It's
our
paradise,
yeah
Это
наш
рай,
да
So
we'll
piss
off
the
neighbours
Мы
будем
раздражать
соседей
In
the
place
that
feels
the
tears
В
месте,
где
чувствуются
слёзы
The
place
to
lose
your
fears
В
месте,
где
теряются
страхи
Yeah,
reckless
behaviour
Да,
безрассудное
поведение
A
place
that
is
so
pure,
so
dirty
and
raw
Место,
такое
чистое,
такое
грязное
и
первобытное
In
the
bed
all
day,
bed
all
day,
bed
all
day
В
постели
весь
день,
весь
день,
весь
день
Fucking
in
and
fighting
on
Занимаемся
любовью
и
ссоримся
It's
our
paradise
and
it's
our
war
zone
Это
наш
рай
и
наша
зона
боевых
действий
It's
our
paradise
and
it's
our
war
zone
Это
наш
рай
и
наша
зона
боевых
действий
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Garrett, Levi Lennox Malundama, Zain Javadd Malik, Anthony Athanasios George Hannides, Michael George Hannides
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.