Paroles et traduction John Mark McMillan - No Country
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
the
tremors,
the
rumors
of
war
Я
чувствую
дрожь,
слухи
о
войне
Upon
the
surface
of
my
door
У
порога
моего
дома
And
I've
got
no
place
to
call
my
country
И
у
меня
нет
места,
которое
я
мог
бы
назвать
своей
страной
I've
got
no
place
to
call
my
country
anymore
У
меня
больше
нет
места,
которое
я
мог
бы
назвать
своей
страной
I
don't
have
the
tools
to
deal
with
this
У
меня
нет
сил
справиться
с
этим
I
don't
have
the
drugs
У
меня
нет
наркотиков
And
I've
got
no
place
to
call
my
country
И
у
меня
нет
места,
которое
я
мог
бы
назвать
своей
страной
I've
got
no
place
to
have
my
love
anymore
У
меня
больше
нет
места,
где
жила
бы
моя
любовь
Yeah,
when
the
bomb
went
off
Да,
когда
бомба
взорвалась
We
were
dancing
in
the
kitchen
with
a
neon
cross
Мы
танцевали
на
кухне
с
неоновым
крестом
Yeah,
baby
I'm
lost
Да,
детка,
я
потерян
I
never
saw
it
coming
Я
не
видел,
как
это
грядет
Never
thought
I'd
wake
up
Никогда
не
думал,
что
проснусь
With
no
place
to
call
my
country
Без
места,
которое
я
мог
бы
назвать
своей
страной
I've
got
no
place
to
call
my
country
У
меня
нет
места,
которое
я
мог
бы
назвать
своей
страной
I
know
every
one
of
us
are
hypocrites
Я
знаю,
что
каждый
из
нас
лицемер
Still
I
never
thought
that
it
would
come
to
this
Но
я
никогда
не
думал,
что
дойдет
до
такого
No
place
to
love,
no
place
to
exist
Негде
любить,
негде
существовать
I've
got
no
place
to
raise
my
kids
Мне
негде
растить
детей
All
of
my
reserves
are
compromised
Все
мои
резервы
исчерпаны
And
you
can
punch
a
hole
in
all
my
alibis
И
ты
можешь
пробить
брешь
во
всех
моих
алиби
You
can
punch
a
hole
in
all
my
alibis
Ты
можешь
пробить
брешь
во
всех
моих
алиби
I
know
that
I'm
wrong
Я
знаю,
что
я
неправ
But
you
don't
know
you're
blind
Но
ты
не
знаешь,
что
ты
слепа
Do
you
see
me
Ты
видишь
меня?
Do
you
see
me
tonight
Ты
видишь
меня
сегодня
вечером?
And
yeah
when
the
bomb
went
off
И
да,
когда
бомба
взорвалась
Yeah,
when
the
bomb
went
off
Да,
когда
бомба
взорвалась
We
were
dancing
in
the
kitchen
with
a
neon
cross
Мы
танцевали
на
кухне
с
неоновым
крестом
Yeah,
baby
I'm
lost
Да,
детка,
я
потерян
I
never
saw
it
coming
Я
не
видел,
как
это
грядет
Never
thought
I'd
wake
up
Никогда
не
думал,
что
проснусь
With
no
place
to
call
my
country
Без
места,
которое
я
мог
бы
назвать
своей
страной
I've
got
no
place
to
call
my
country
У
меня
нет
места,
которое
я
мог
бы
назвать
своей
страной
I
feel
the
tremors
and
rumors
of
war
Я
чувствую
дрожь
и
слухи
о
войне
I
feel
the
tremors
the
rumors
of
war
Я
чувствую
дрожь,
слухи
о
войне
Upon
the
surface
of
my
door
У
порога
моего
дома
And
yeah
when
the
bomb
went
off
И
да,
когда
бомба
взорвалась
Yeah,
when
the
bomb
went
off
Да,
когда
бомба
взорвалась
We
were
dancing
in
the
kitchen
with
a
neon
cross
Мы
танцевали
на
кухне
с
неоновым
крестом
Yeah,
when
the
call
came
back
Да,
когда
раздался
этот
звонок
Yeah,
I
don't
know
where
I'm
at
Да,
я
не
знаю,
где
я
Yeah,
I
don't
know
where
I'm
at
Да,
я
не
знаю,
где
я
And
I
never
saw
it
coming
И
я
не
видел,
как
это
грядет
I
never
thought
I'd
wake
up
Никогда
не
думал,
что
проснусь
With
no
place
to
call
my
country
Без
места,
которое
я
мог
бы
назвать
своей
страной
I've
got
no
place
to
call
my
country
У
меня
нет
места,
которое
я
мог
бы
назвать
своей
страной
No
place
to
call
my
country
Нет
места,
которое
я
мог
бы
назвать
своей
страной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Mark Mcmillan, Erick Hurten, Gabriel S. Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.