John Mark McMillan - Wilderlove - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Mark McMillan - Wilderlove




Wilderlove
Дикая любовь
Plumbed the badlands as a child
В детстве я исследовал пустоши,
Where the dust devils dance
Где кружатся песчаные дьяволы,
On the dreams of the ivy wild
На мечтах дикого плюща.
The places you grow up
Места, где ты выросла,
The tumbling ground is rough
Земля под ногами неровная,
There is no domestic heart
Нет места домашнему очагу.
So what have we become
Так кем же мы стали?
Just pedestrian
Просто пешеходами?
There is no domestic heart
Нет места домашнему очагу.
And the wilderlove is hidden within us
И дикая любовь скрыта внутри нас,
And we reckon with it
И мы считаемся с ней,
And we wrestle with it
И мы боремся с ней.
The wilderlove is hidden within us
Дикая любовь скрыта внутри нас,
And we wrestle with it
И мы боремся с ней,
We wrestle with it
Мы боремся с ней.
You are the wilderness
Ты - это дикая местность,
And I fall fast drawn
И я быстро падаю,
To the rise of your vast expanse
Привлеченный твоими бескрайними просторами.
And I feel so underdressed
И я чувствую себя таким неподходящим,
So civilized and small
Таким цивилизованным и маленьким,
By the powers that you possess
Рядом с той силой, которой ты обладаешь.
The places you grow up
Места, где ты выросла,
The tumbling ground is rough
Земля под ногами неровная,
There is no domestic heart
Нет места домашнему очагу.
So what have we become
Так кем же мы стали?
Just pedestrian
Просто пешеходами?
There is no domestic heart
Нет места домашнему очагу.
And the wilderlove is hidden within us
И дикая любовь скрыта внутри нас,
And we wrestle with it
И мы боремся с ней,
And we wrestle with it
И мы боремся с ней.
The wilderlove is hidden within us
Дикая любовь скрыта внутри нас,
And we wrestle with it
И мы боремся с ней,
And we wrestle with it
И мы боремся с ней.
Plumbed the badlands as a child
В детстве я исследовал пустоши,
Where the dust devils dance
Где кружатся песчаные дьяволы,
On the dreams of the ivy wild
На мечтах дикого плюща.
And the wilderlove is hidden within us
И дикая любовь скрыта внутри нас,
And we wrestle with it
И мы боремся с ней,
And we wrestle with it
И мы боремся с ней.
The wilderlove is hidden within us
Дикая любовь скрыта внутри нас,
And we wrestle with it
И мы боремся с ней,
And we wrestle with it
И мы боремся с ней.





Writer(s): John Mark Mcmillan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.