John Mark Nelson - See This Through - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Mark Nelson - See This Through




Suddenly, light into the darkness
Внезапно свет в темноте.
Everyone was calling my name
Все звали меня по имени.
Everything that I wanted was in my hands
Все, что я хотел, было в моих руках.
But everything I knew had changed
Но все, что я знал, изменилось.
On my worst days, I am hungry for it
В свои худшие дни я жажду этого.
And don′t want to wake up
И не хочу просыпаться.
Oh, is it vision or truth
О, это видение или правда?
Desperation or proof
Отчаяние или доказательство?
That tells me to see this through
Это говорит мне, что я должен довести дело до конца.
Every day a crawl toward creation
Каждый день ползет к созиданию.
Hoping something meets me there
Надеюсь, что-нибудь встретит меня там.
Even when I am feeling good for nothing
Даже когда я чувствую себя ни на что не годным.
Broken down afraid and bare
Сломленный испуганный и голый
I think about all that came before me
Я думаю обо всем, что было до меня.
And all that will one day be
И все это однажды произойдет.
Oh, is it vision or truth
О, это видение или правда?
Desperation or proof
Отчаяние или доказательство?
That tells me to see this through
Это говорит мне, что я должен довести дело до конца.
Is it ever enough
Достаточно ли этого
Is it ever enough
Достаточно ли этого
Is it ever enough
Достаточно ли этого
Is it ever enough
Достаточно ли этого
Is it ever enough
Достаточно ли этого
Is it ever enough
Достаточно ли этого
Is it ever enough
Достаточно ли этого
Is it ever enough
Достаточно ли этого
Is it ever enough
Достаточно ли этого
Is it ever enough
Достаточно ли этого
Is it ever enough
Достаточно ли этого
Is it ever enough
Достаточно ли этого
Is it ever enough
Достаточно ли этого
Is it ever enough
Достаточно ли этого
Is it ever enough
Достаточно ли этого





Writer(s): John Mark Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.