John Martyn - Call Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Martyn - Call Me




Call Me
Позвони мне
Call me baby, make sure I'm home
Позвони мне, милая, убедись, что я дома
I did not hear that call last night
Я не слышал твоего звонка прошлой ночью
I didn't hear that call you might have made
Я не слышал звонка, который ты могла сделать
Every time you go away, I think you've gone away to stay
Каждый раз, когда ты уходишь, мне кажется, ты ушла навсегда
And I sit down and I commit myself to a deepest despair
И я сажусь и погружаюсь в глубочайшее отчаяние
Every time you move around, I think about moving
Каждый раз, когда ты куда-то собираешься, я думаю о переезде
Running away, making running repairs
Убежать, сделать текущий ремонт своей жизни
Every time you run around, I think about another time
Каждый раз, когда ты слоняешься без дела, я думаю о другом времени
I think about moving, then again just where?
Я думаю о переезде, но куда?
Every time I go away, I think you've gone away to stay
Каждый раз, когда я ухожу, мне кажется, ты ушла навсегда
I think about it and I cry baby, cry baby, I cry baby
Я думаю об этом и плачу, милая, плачу, плачу
Because if you don't call me, then I can't call you
Потому что, если ты не позвонишь мне, я не смогу позвонить тебе
If you don't call me, then I can't call you
Если ты не позвонишь мне, я не смогу позвонить тебе
Don't know the number
Не знаю номера
If you don't call me, then I can't call you
Если ты не позвонишь мне, я не смогу позвонить тебе
If you don't call me, tell me, what can I do?
Если ты не позвонишь мне, скажи мне, что я могу сделать?
'Cause if you took a little time to think
Потому что, если бы ты уделила немного времени, чтобы подумать
You'd know, I know you'd know
Ты бы знала, я знаю, ты бы знала
I will always be there by your right hand
Я всегда буду рядом с тобой, по правую руку
If you took a little time to think about it
Если бы ты уделила немного времени, чтобы подумать об этом
You'd know that I will always be there
Ты бы знала, что я всегда буду рядом
Will always try to understand
Всегда буду стараться понять
Don't call me, can't call you
Не звони мне, не могу позвонить тебе
If you don't call me, I can't call you
Если ты не позвонишь мне, я не смогу позвонить тебе
I haven't got the number
У меня нет номера
Call me baby or I can't call you
Позвони мне, милая, или я не смогу позвонить тебе
Tell me love of my life, what can I do?
Скажи мне, любовь моей жизни, что я могу сделать?
Every time you go away, I feel you've gone away to stay
Каждый раз, когда ты уходишь, мне кажется, ты ушла навсегда
I sit on down and feel so
Я сажусь и чувствую такой
Scared baby, scared baby, scared baby
Страх, милая, страх, страх
Every time you run around, I think about another town
Каждый раз, когда ты слоняешься без дела, я думаю о другом городе
I think about moving, making some running repairs
Я думаю о переезде, о том, чтобы как-то наладить свою жизнь
But if you don't call me, then I can't call you
Но если ты не позвонишь мне, я не смогу позвонить тебе
If you don't call me, what am I going to do, darling
Если ты не позвонишь мне, что мне делать, дорогая?
If you don't call me, I can't call you
Если ты не позвонишь мне, я не смогу позвонить тебе
Don't have the number
У меня нет номера
You know that I can't call
Ты знаешь, что я не могу позвонить
Any time you care to call my name, I will be waiting
В любой момент, когда ты захочешь позвать меня, я буду ждать
Any time you care to call my name, I'll be there, baby
В любой момент, когда ты захочешь позвать меня, я буду там, милая
Baby, baby, when you call I might be sitting by the phone
Милая, милая, когда ты позвонишь, я, возможно, буду сидеть у телефона
I might be on the bedside
Я, возможно, буду у кровати
Any time you care to make a call, make sure I'm in
В любой момент, когда ты захочешь позвонить, убедись, что я дома
Make sure I'm home, make sure I'm home
Убедись, что я дома, убедись, что я дома
Any time you care to use that telephone ring
В любой момент, когда ты захочешь использовать этот телефонный звонок
Let that telephone ring, let it ring down
Пусть этот телефон звонит, пусть он звонит
Let it ring down like bells from heaven
Пусть он звонит, как колокола с небес
Let that telephone ring, let it make that call
Пусть этот телефон звонит, пусть он сделает этот звонок
Let that telephone ring, make sure I'm at home
Пусть этот телефон звонит, убедись, что я дома
Make sure I'm home when that telephone rings
Убедись, что я дома, когда звонит телефон
'Cause if you don't call, I'll do the same to you
Потому что, если ты не позвонишь, я сделаю с тобой то же самое
Baby, as you do to me
Милая, как ты делаешь со мной
I won't call you, you won't know my number
Я не позвоню тебе, ты не узнаешь мой номер
I've had enough of this, darling, don't call or I won't call you
С меня хватит, дорогая, не звони, или я не позвоню тебе





Writer(s): John Martyn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.