Paroles et traduction John Martyn - Carmine
Carmine,
turn
the
screw
and
drive
me
mad
Кармайн,
поверни
винт
и
сведи
меня
с
ума.
Come
on,
Carmine,
everything
I
touch
goes
bad
Брось,
Кармайн,
все,
к
чему
я
прикасаюсь,
портится.
Oh
Carmine,
believe
I′ll
catch
you
when
you
fall
О,
Кармайн,
поверь,
я
поймаю
тебя,
когда
ты
упадешь.
I
think
I'm
just
like
some
little
boy
who
didn′t
know
I
think
I
am
Я
думаю,
что
я
просто
как
какой-то
маленький
мальчик,
который
не
знал,
что
я
думаю,
что
я
такой.
Just
like
some
little
boy
who
never
knew
Как
маленький
мальчик,
который
никогда
не
знал.
How
could
you,
how
could
you
Как
ты
мог,
как
ты
мог?
I'm
like
some
little
boy
who
just
didn't
know
at
all
Я
как
маленький
мальчик,
который
ничего
не
знает.
I′m
like
some
little
boy
who
didn′t
know
Я
как
маленький
мальчик,
который
ничего
не
знал.
How
could
you,
how
could
you
Как
ты
мог,
как
ты
мог?
How
could
you,
how
could
you
Как
ты
мог,
как
ты
мог?
You
know
I'll
take
you
home
in
a
big
black
taxi
cab
Знаешь,
я
отвезу
тебя
домой
на
большом
черном
такси.
I′ll
be
there
to
support
you
before
the
porter
can
get
there
Я
буду
там,
чтобы
поддержать
тебя,
прежде
чем
носильщик
доберется
туда.
We
can
go
to
my
room
and
romance,
start
the
fires,
take
a
chance
Мы
можем
пойти
в
мою
комнату
и
заняться
любовью,
разжечь
огонь,
рискнуть.
Just
like
some
little
girl
that
didn't
know,
yeah
Прямо
как
какая-то
маленькая
девочка,
которая
ничего
не
знает,
да
Just
like
some
little
girl
that
didn′t
know
Как
маленькая
девочка,
которая
ничего
не
знает.
How
could
you,
how
could
you
Как
ты
мог,
как
ты
мог?
Just
like
some
little
girl
you
met,
you
did
not
know
me
Как
маленькая
девочка,
которую
ты
встретил,
ты
не
знал
меня.
Just
like
some
little
girl
that
didn't
know
Как
маленькая
девочка,
которая
ничего
не
знает.
How
could
you,
how
could
you
Как
ты
мог,
как
ты
мог?
How
could
you,
how
could
you
Как
ты
мог,
как
ты
мог?
Turn
the
screw,
turn
the
screw,
turn
the
screw,
turn
the
screw
Поверни
винт,
поверни
винт,
поверни
винт,
поверни
винт.
Turn
the
screw,
turn
the
screw,
turn
the
screw,
turn
the
screw
Поверни
винт,
поверни
винт,
поверни
винт,
поверни
винт.
How
could
you,
how
could
you,
how
could
you,
tell
me
how
could
you
Как
ты
мог,
как
ты
мог,
как
ты
мог,
скажи
мне,
как
ты
мог?
Turn
the
screw
and
drive
me
mad
Поверни
винт
и
сведи
меня
с
ума
Make
me
feel
that
everything
I
touch
goes
bad
Заставь
меня
почувствовать,
что
все,
к
чему
я
прикасаюсь,
становится
плохим.
Just
like
some
little
boy
who
didn′t
know,
that's
how
I
feel
Совсем
как
маленький
мальчик,
который
ничего
не
знает,
вот
что
я
чувствую.
Just
like
some
little
boy
who
never
knew
a
thing
at
all
Совсем
как
маленький
мальчик,
который
никогда
ничего
не
знал.
Just
like
some
little
boy
who
doesn't
know,
I
swear
I
feel
like
Прямо
как
какой-то
маленький
мальчик,
который
ничего
не
знает,
клянусь,
я
чувствую
себя
...
Some
boy
who
doesn′t
know
Какой-то
парень,
который
ничего
не
знает.
How
could
you,
how
could
you
Как
ты
мог,
как
ты
мог?
How
could
you,
how
could
you
Как
ты
мог,
как
ты
мог?
You
treated
me
like
some
young
boy
who
did
not
know
Ты
обращался
со
мной,
как
с
мальчишкой,
который
ничего
не
знает.
How
could
you,
how
could
you
Как
ты
мог,
как
ты
мог?
Why
do
you
wind
me
up
and
make
me
so
sad,
make
me
so
Почему
ты
заводишь
меня
и
делаешь
такой
грустной,
такой
грустной?
You
know
there
is
no
art
to
leaving
no
Ты
знаешь
что
в
уходе
нет
искусства
нет
Art
to
leaving
no
art
to
leaving,
you
know
Искусство
в
уходе,
нет
искусства
в
уходе,
ты
же
знаешь
Oh
no
there
ain′t,
Carmine
О,
Нет,
это
не
так,
Кармайн.
How
could
you?
Как
ты
мог?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Martyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.