Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dancing (Alternate Version)
Tanzend (Alternative Version)
Oh
darling,
it's
gonna
be
late
when
we
get
back
home
Oh
Schatz,
es
wird
spät
sein,
wenn
wir
nach
Hause
kommen
Can
you
wait
till
we
get
back
home?
Kannst
du
warten,
bis
wir
heimkommen?
We
don't
go
walking
and
reeling
Wir
gehen
nicht
spazieren
und
taumeln
And
rocking
'round
the
whole
round
town
Und
schunkeln
durch
die
ganze
Stadt
Walking
and
talking
'round
the
whole
round
town
Spazieren
und
plaudern
durch
die
ganze
Stadt
Don't
go
rolling
and
rocking
'round
the
whole
round
town
Geh
nicht
wippend
und
schaukelnd
durch
die
ganze
Stadt
Let
another
man
take
you
home
Lass
einen
anderen
Mann
dich
heimbringen
Let
another
man
take
you
home
Lass
einen
anderen
Mann
dich
heimbringen
Oh
darling,
I
wanted
to
leave
but
I
had
to
stay
Oh
Schatz,
ich
wollte
gehen,
doch
ich
musste
bleiben
Boys
wouldn't
let
me
run
away
Die
Jungen
ließen
mich
nicht
entkommen
Been
walking
and
reeling
War
spazieren
und
taumeln
And
rocking
'round
the
whole
round
town
Und
schunkeln
durch
die
ganze
Stadt
Been
walking
and
talking
'round
the
whole
round
town
War
spazieren
und
plaudern
durch
die
ganze
Stadt
Been
rolling
and
a-rocking
'round
the
whole
round
town
War
wippend
und
schaukelnd
durch
die
ganze
Stadt
Let
the
morning
bring
me
home
Lass
den
Morgen
mich
heimbringen
Let
the
morning
bring
me
home
Lass
den
Morgen
mich
heimbringen
Well,
this
is
alright,
go
out
all
night
Nun,
das
ist
in
Ordnung,
geh
die
ganze
Nacht
aus
Well,
this
is
alright,
you
go
out
all
night
Nun,
das
ist
in
Ordnung,
du
gehst
die
ganze
Nacht
aus
I
tell
you
there's
been
no
romancing
Ich
sage
dir,
da
war
kein
Liebesspiel
There's
been
no
fancypantsing
Da
war
kein
Angebertum
I've
been
dancing,
dancing,
dancing,
dancing,
dancing
Ich
war
tanzend,
tanzend,
tanzend,
tanzend,
tanzend
Oh
darling,
I
want
you
to
try
to
understand
Oh
Schatz,
ich
will,
dass
du
versuchst
zu
verstehen
If
you're
leading
the
life
of
a
music
man
Wenn
du
das
Leben
eines
Musikers
führst
You've
got
to
walk
around
and
reel
around
Musst
du
herumlaufen
und
herumwirbeln
And
rock
around
the
whole
round
town
Und
durch
die
ganze
Stadt
schunkeln
Walk
around,
talk
around
the
whole
round
town
Herumlaufen,
herumreden
durch
die
ganze
Stadt
Go
rolling
and
rocking
out
the
whole
round
town
Geh
wippend
und
schaukelnd
durch
die
ganze
Stadt
Till
the
morning
takes
you
home
Bis
der
Morgen
dich
heimnimmt
Till
the
morning
takes
you
home
Bis
der
Morgen
dich
heimnimmt
Oh
darling,
it's
gonna
be
late
when
we
get
back
home
Oh
Schatz,
es
wird
spät
sein,
wenn
wir
nach
Hause
kommen
Can
you
wait
till
we
get
back
home?
Kannst
du
warten,
bis
wir
heimkommen?
We
don't
go
walking
and
reeling
Wir
gehen
nicht
spazieren
und
taumeln
And
rocking
'round
the
whole
round
town
Und
schunkeln
durch
die
ganze
Stadt
Walking
and
talking
'round
the
whole
round
town
Spazieren
und
plaudern
durch
die
ganze
Stadt
Don't
go
rolling
and
rocking
'round
the
whole
round
town
Geh
nicht
wippend
und
schaukelnd
durch
die
ganze
Stadt
Don't
let
another
man
take
you
home
Lass
keinen
anderen
Mann
dich
heimbringen
Don't
let
another
man
take
you
home
Lass
keinen
anderen
Mann
dich
heimbringen
Well,
this
is
alright,
go
out
all
night
Nun,
das
ist
in
Ordnung,
geh
die
ganze
Nacht
aus
Well,
this
is
alright,
go
out
all
night
Nun,
das
ist
in
Ordnung,
geh
die
ganze
Nacht
aus
I
tell
you
there's
been
no
romancing
Ich
sage
dir,
da
war
kein
Liebesspiel
There's
been
no
fancypantsing
Da
war
kein
Angebertum
There's
been
life-enhancing,
take-a-chancing
Da
war
lebensfrohes,
risikoreiches
Dancing,
dancing,
dancing,
dancing,
dancing
Tanzend,
tanzend,
tanzend,
tanzend,
tanzend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Martyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.