Paroles et traduction John Martyn - Dealer (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dealer (Live)
Дилер (концертная запись)
Well
I
cannot
be
your
lover
Ну,
я
не
могу
быть
твоим
любовником,
And
I
will
not
be
your
friend
И
не
буду
твоим
другом.
Well,
I
know
you
say
you
need
me
Знаю,
ты
говоришь,
что
нуждаешься
во
мне,
But
I
have
no
time
to
spend
Но
у
меня
нет
времени.
We
could
talk
like
this
for
hours
Мы
могли
бы
говорить
так
часами,
I
just
end
up
getting
bored
Но
мне
просто
становится
скучно.
'Cause
no
one
needs
a
dealer
Ведь
никому
не
нужен
дилер
Just
the
day
before
a
score
За
день
до
получения
товара.
Let
me
in,
let
me
in
Впусти
меня,
впусти
меня,
Let
me
in,
sweet
darling,
let
me
in,
let
me
in
Впусти
меня,
милая,
впусти
меня,
впусти
меня,
Let
me
in,
let
me
in
Впусти
меня,
впусти
меня,
Let
me
in,
sweet
darling,
let
me
in,
let
me
in
Впусти
меня,
милая,
впусти
меня,
впусти
меня.
Do
you
think
that
you
could
leave
me?
Думаешь,
ты
могла
бы
оставить
меня?
'Could
you
leave
and
go
away
just
for
a
little
while?
Могла
бы
уйти
ненадолго?
Do
you
think
that
I
could
leave
you?
Думаешь,
я
мог
бы
оставить
тебя?
Could
I
leave
and
go
away
just
for
a
change
of
style?
Мог
бы
уйти
ради
смены
обстановки?
Well
they
tell
me
that
they
dig
my
shit
Мне
говорят,
что
мой
товар
им
нравится,
So
I
sell
it
to
them
cheap
Поэтому
я
продаю
его
им
дешево.
But
they
bring
the
scales
and
check
the
deal
Но
они
приносят
весы
и
проверяют
сделку,
Are
you
scared
that
I
might
cheat?
Боишься,
что
я
могу
обмануть?
Well,
you're
just
a
spit
and
polish
Ты
всего
лишь
лоск
On
a
fat
man's
shiny
shoe
На
блестящем
ботинке
толстяка.
And
I
think
I
hate
them
for
it
И,
кажется,
я
ненавижу
их
за
это,
And
I
think
they
hate
me
too
И,
кажется,
они
ненавидят
меня.
Let
me
in,
let
me
in
Впусти
меня,
впусти
меня,
Let
me
in,
sweet
darling,
let
me
in,
let
me
in
Впусти
меня,
милая,
впусти
меня,
впусти
меня,
Let
me
in,
let
me
in
Впусти
меня,
впусти
меня,
Let
me
in,
sweet
darling,
let
me
in,
let
me
in
Впусти
меня,
милая,
впусти
меня,
впусти
меня.
Well,
you
spend
your
whole
life
moanin'
down
Ты
всю
свою
жизнь
ноешь
в
телефон,
A
telephone
for
bread
Прося
о
хлебе
насущном.
You
can't
get
to
sleep
for
tryin'
Ты
не
можешь
заснуть,
пытаясь
To
remember
what
you
said
Вспомнить,
что
ты
сказала.
You
come
around
most
any
time
Ты
приходишь
в
любое
время
And
sell
me
what
you
can
И
продаешь
мне,
что
можешь.
What
you
see
is
what
you
get
Что
видишь,
то
и
получаешь,
Catch
me
if
you
can
Поймай
меня,
если
сможешь.
Let
me
in,
let
me
in
Впусти
меня,
впусти
меня,
Let
me
in,
sweet
darling,
let
me
in,
let
me
in
Впусти
меня,
милая,
впусти
меня,
впусти
меня,
Let
me
in,
let
me
in
Впусти
меня,
впусти
меня,
Let
me
in,
sweet
darling,
let
me
in,
let
me
in
Впусти
меня,
милая,
впусти
меня,
впусти
меня.
Do
you
think
that
you
could
leave
me?
Думаешь,
ты
могла
бы
оставить
меня?
'Could
you
leave
and
go
away
just
for
a
little
while?
Могла
бы
уйти
ненадолго?
Do
you
think
that
I
could
leave
you?
Думаешь,
я
мог
бы
оставить
тебя?
Would
I
leave
and
go
away
just
for
a
change
of
style?
Ушел
бы
я
ради
смены
обстановки?
Well,
I
cannot
be
your
lover
Ну,
я
не
могу
быть
твоим
любовником,
And
I
will
not
be
your
friend
И
не
буду
твоим
другом.
Well,
I
know
you
say
you
need
me
Знаю,
ты
говоришь,
что
нуждаешься
во
мне,
But
I
have
no
time
to
spend
Но
у
меня
нет
времени.
We
could
talk
like
this
for
hours
Мы
могли
бы
говорить
так
часами,
I
just
end
up
getting
bored
Но
мне
просто
становится
скучно.
No
one
needs
a
dealer
Никому
не
нужен
дилер
Just
the
day
before
a
score
За
день
до
получения
товара.
Let
me
in,
let
me
in
Впусти
меня,
впусти
меня,
Let
me
in,
let
me
in
Впусти
меня,
впусти
меня,
Let
me
in,
let
me
in
Впусти
меня,
впусти
меня,
Let
me
in,
let
me
in
Впусти
меня,
впусти
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Martyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.