Paroles et traduction John Martyn - Father Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
you,
yesterday
Я
видел
тебя
вчера,
Walking
down
my
line
Идущую
по
моей
дороге.
I
says,
I
know
you,
just
get
away
Я
сказал:
"Я
знаю
тебя,
просто
уходи,"
Your
name
is
Father
Time
Твое
имя
- Отец-Время.
Time
I
hate,
the
time
I
love
Время,
которое
я
ненавижу,
время,
которое
я
люблю,
Time
I
spent
all
over
Время,
которое
я
провел
повсюду,
Time
I
wasted,
the
time
I
spent
Время,
которое
я
потратил
впустую,
время,
которое
я
провел,
Time
I've
got
to
run
away
Время,
когда
мне
нужно
бежать.
I
saw
you,
yesterday
Я
видел
тебя
вчера,
Running
down
my
track
Бегущую
по
моему
следу.
I
saw
you
just
yesterday
Я
видел
тебя
только
вчера,
I
could
feel
you
at
my
back
Я
чувствовал
тебя
за
спиной.
With
that
long
black
cloak
and
that
sharp
scythe
С
этим
длинным
черным
плащом
и
острой
косой,
For
cutting
them
all
down
Чтобы
всех
скосить.
Your
long
black
coat,
a
skull
and
a
scythe
Твой
длинный
черный
плащ,
череп
и
коса,
Cutting
them
all
through
town
Срезающие
всех
в
городе.
I
saw
you,
just
yesterday
Я
видел
тебя
только
вчера,
You
don't
frighten
me
Ты
меня
не
пугаешь.
I
see
you
every
day
Я
вижу
тебя
каждый
день,
You
still
don't
frighten
me
Ты
все
еще
меня
не
пугаешь.
One
day
I'll
go
Однажды
я
уйду,
And
you'll
have
no
choice
but
to
come
with
me
И
у
тебя
не
будет
выбора,
кроме
как
пойти
со
мной.
The
next
day
I'll
come
На
следующий
день
я
приду,
The
very
next
day
I'll
have
to
go,
I
tell
you,
say
На
следующий
же
день
мне
придется
уйти,
говорю
тебе,
говорю.
You're
no
herb
from
my
garden
Ты
не
трава
из
моего
сада,
You're
no
rosemary
Ты
не
розмарин,
And
you're
no
sage
И
ты
не
шалфей.
You
know
your
name
Ты
знаешь
свое
имя,
I
call
you
Father
Time
Я
зову
тебя
Отец-Время.
I
saw
you
yesterday
Я
видел
тебя
вчера,
I
can
still
see
you
now
Я
все
еще
вижу
тебя
сейчас.
You're
living
in
my
face,
in
my
breakfast
Ты
живешь
на
моем
лице,
в
моем
завтраке,
I
can
see
you
now
Я
вижу
тебя
сейчас.
You're
just
the
time
I
wasted,
the
time
I
spent
Ты
просто
время,
которое
я
потратил
впустую,
время,
которое
я
провел,
You're
the
time
I'm
left
to
run
with
Ты
- время,
которое
мне
осталось,
What
time
is
this
Которое
время
сейчас?
Even
I
make
up
time,
I
do,
I'm
the
time
Даже
я
создаю
время,
да,
я
- время.
You
can
call
yourself
daddy
Ты
можешь
называть
себя
папочкой,
But
you're
no
father
of
mine
Но
ты
мне
не
отец.
Yes,
I
saw
you
yesterday
Да,
я
видел
тебя
вчера,
You
didn't
frighten
me
at
all
Ты
меня
совсем
не
напугал.
I
saw
you
just
yesterday
Я
видел
тебя
только
вчера,
You
didn't
frighten
me
at
all
Ты
меня
совсем
не
напугал.
With
that
long
cloak
and
that
silly
little
skull
С
этим
длинным
плащом
и
этим
глупым
маленьким
черепом,
The
stupid
scythe
and
all
your
jive
Глупой
косой
и
всем
твоим
бредом.
I
never
could
see
you,
I
can't
see
you
now
Я
никогда
не
мог
тебя
видеть,
я
не
вижу
тебя
сейчас,
Not
as
long
as
I'm
alive
Пока
я
жив.
One
day,
I'll
go
Однажды
я
уйду,
The
very
next
day
you'll
come
На
следующий
же
день
ты
придешь.
One
day
you'll
come
Однажды
ты
придешь,
The
very
next
time
I'll
go
В
следующий
раз
я
уйду.
I
know
a
friend
of
mine,
a
friend
of
mine
was
watching
Я
знаю
одного
моего
друга,
мой
друг
наблюдал,
Told
me
the
time
by
the
clock
Сказал
мне
время
по
часам.
I
saw
him
last
night,
down
by
the
graveyard
Я
видел
его
прошлой
ночью,
у
кладбища,
Holding
on
to
a
rock
Держащимся
за
камень.
I
said,
"I
saw
you
yesterday
Я
сказал:
"Я
видел
тебя
вчера,
I
saw
you,
Father
Time"
Я
видел
тебя,
Отец-Время".
I
said,
"Go
away,
go
away,
go
away,
go
away,
go
away
Я
сказал:
"Уходи,
уходи,
уходи,
уходи,
уходи,
I
know
you're
Father
Time,
run
it
down
now"
Я
знаю,
что
ты
Отец-Время,
продолжай".
I
said,
"Every
minute,
every
second,
every
day
of
my
life
Я
сказал:
"Каждую
минуту,
каждую
секунду,
каждый
день
моей
жизни
I
meet
you
in
the
mirror
Я
встречаю
тебя
в
зеркале.
Every
time,
look
at
each
wrinkle
Каждый
раз,
смотрю
на
каждую
морщинку,
I
know
I've
got
a
sheriff
coming"
Я
знаю,
что
за
мной
идет
шериф".
Sure
I
saw
you,
sure
as
time
Конечно,
я
видел
тебя,
верно,
как
время,
Sure
as
clock,
sure
is
fine
Верно,
как
часы,
верно,
как
хорошо.
I
know
that
mother's
no
father
Я
знаю,
что
мать
- не
отец,
'Cause
they
call
him
Father
Time
Потому
что
его
зовут
Отец-Время.
Coming
through
the
door
with
a
black
cloak
Входит
в
дверь
в
черном
плаще
And
a
nasty
sharp
instrument
И
с
неприятным
острым
инструментом.
That
nasty
sharp
instrument
Этот
неприятный
острый
инструмент,
That
nasty
sharp
instrument
Этот
неприятный
острый
инструмент.
I
won't
go
till
I'm
ready
and
you
can't
catch
me
Я
не
уйду,
пока
не
буду
готов,
и
ты
меня
не
поймаешь.
I
won't
go
till
I'm
ready
and
you
can't
catch
me
Я
не
уйду,
пока
не
буду
готов,
и
ты
меня
не
поймаешь.
I
won't
go
till
I'm
ready
and
you
can't
catch
me
Я
не
уйду,
пока
не
буду
готов,
и
ты
меня
не
поймаешь.
I
won't
go
till
I'm
ready
and
you
can't
catch
Я
не
уйду,
пока
не
буду
готов,
и
ты
не
поймаешь.
I
won't
go
till
I'm
ready
and
you
can't
catch
me
Я
не
уйду,
пока
не
буду
готов,
и
ты
меня
не
поймаешь.
I
won't
go
till
I'm
ready
and
you
can't
catch
me
Я
не
уйду,
пока
не
буду
готов,
и
ты
меня
не
поймаешь.
I
won't
go
till
I'm
ready
and
you
can't
catch
me
Я
не
уйду,
пока
не
буду
готов,
и
ты
меня
не
поймаешь.
I
won't
go
till
I'm
ready
Я
не
уйду,
пока
не
буду
готов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Martyn
Album
Cooltide
date de sortie
24-05-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.