John Martyn - Gambler - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Martyn - Gambler




My father was a gambler
Мой отец был азартным игроком.
Gambled every day
Играл каждый день.
My daddy was a gambler some kind
Мой папа был каким-то игроком.
Gambled his life away
Поставил на кон свою жизнь.
My father was a gambler
Мой отец был азартным игроком.
Always lost to me
Ты всегда был потерян для меня.
My father was a gambler
Мой отец был азартным игроком.
Used to being beaten let me tell you so
Я привык к тому, что меня бьют, вот что я тебе скажу.
Caught out
Пойман
With a shout
С криком
And playing poker
И играть в покер.
With dogs and horses, 52 cards
С собаками и лошадьми, 52 карты
He was a joker
Он был шутником.
Call the odds, call the shots,
Назови шансы, назови выстрелы,
My father was a gambler
Мой отец был азартным игроком.
I swear it′s the truth
Клянусь, это правда.
Call you out and make mince meat of you
Позову тебя и сделаю из тебя фарш.
Call you out and make you pay, oh
Вызову тебя и заставлю заплатить, о
You can't pay, you can′t play, that's what he told me, that's what he said
Ты не можешь заплатить, ты не можешь играть, вот что он сказал мне, вот что он сказал.
You can′t play, you can′t pay, you can't play, you can′t pay
Ты не можешь играть, ты не можешь платить, ты не можешь играть, ты не можешь платить.
We don't boy money cross my table
Мы не играем деньги пересекают мой стол
First rule of the joker
Первое правило Джокера
First rule of the joker
Первое правило Джокера
Daddy was a gambler
Папа был азартным игроком.
Daddy was a bad bad boy
Папа был плохим плохим мальчиком
My daddy was a gambler man
Мой отец был азартным игроком.
My daddy gambled and sowed the seed
Мой отец играл и посеял семя.
My daddy how are you
Мой папа как ты
How are you
Как ты?
Filled some peoples hearts with joy
Наполняли сердца некоторых людей радостью.
Never cheated always beaten
Никогда не изменял всегда побеждал
Never beaten never cheated always smiled
Никогда не били никогда не обманывали всегда улыбались
Fly on the wall the beetle crawled by
Муха на стене Жук прополз мимо
Daddy was a gambler
Папа был азартным игроком.
A mean chip off the old block
Жалкий обломок старого блока.
Look him in the eye and book em
Посмотри ему в глаза и закажи их
Look him in the eye and turn away
Посмотри ему в глаза и отвернись.
Look him in the eye and book em.
Посмотри ему в глаза и закажи их.





Writer(s): John Martyn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.