Paroles et traduction John Martyn - Go Down Easy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
curl
around
me
Ты
обвиваешься
вокруг
меня.
Like
a
fern
in
the
spring;
Как
папоротник
весной;
Ly
down
here,
Ли
здесь,
внизу,
Let
me
sing
the
things
you
bring.
Позволь
мне
спеть
то,
что
ты
приносишь.
We
can
go
down
easy.
Мы
можем
легко
спуститься.
Oh
my
lover,
we
can
go
down
easy;
О,
мой
возлюбленный,
мы
можем
легко
спуститься
вниз.
Oh
my
darling,
we
can
go
down
easy.
О,
моя
дорогая,
мы
можем
легко
спуститься
вниз.
You
come
up
and
see
me
Подойди
и
посмотри
на
меня.
With
your
big
brown
eyes.
С
твоими
большими
карими
глазами.
Come
around
to
my
place,
Приходи
ко
мне
домой.
You
know
I'll
sympathize.
Ты
знаешь,
я
тебе
сочувствую.
And
we
can
go
down
easy.
И
мы
легко
спустимся
вниз.
Oh
my
lover,
we
can
go
down
easy;
О,
мой
возлюбленный,
мы
можем
легко
спуститься
вниз.
Oh
my
darling,
we
can
go
down
easy.
О,
моя
дорогая,
мы
можем
легко
спуститься
вниз.
I
won't
be
fancy,
Я
не
буду
фантазировать,
But
I
will
be
free.
Но
я
буду
свободен.
You
know
I
love
you,
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
And
you
can
really
talk
to
me.
И
ты
действительно
можешь
поговорить
со
мной.
And
we
can
go
down
easy.
И
мы
легко
спустимся
вниз.
Oh
my
darling,
we
can
go
down
easy;
О,
моя
дорогая,
мы
можем
легко
спуститься
вниз.
Oh
my
lover,
we
can
go
down
easy.
О,
мой
возлюбленный,
мы
можем
легко
спуститься
вниз.
You
curl
around
me
Ты
обвиваешься
вокруг
меня.
Like
a
fern
in
the
spring.
Как
папоротник
весной.
Ly
down
here,
Ли
здесь,
внизу,
Let
me
sing
the
things
you
bring.
Позволь
мне
спеть
то,
что
ты
приносишь.
And
we
can
go
down
easy.
И
мы
легко
спустимся
вниз.
Oh
my
lover,
we
can
go
down
easy;
О,
мой
возлюбленный,
мы
можем
легко
спуститься
вниз.
Oh
my
darling,
we
can
go
down
easy.
О,
моя
дорогая,
мы
можем
легко
спуститься
вниз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Martyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.