John Martyn - Heel of the Hunt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Martyn - Heel of the Hunt




Heel of the Hunt
На острие охоты
Big trouble little china two, three, come four
Большие проблемы в маленьком Китае два, три, четыре
Say one, say do you, say three, come on gotta say four
Скажи раз, скажи два, скажи три, давай, надо сказать четыре
What you thinking, don′t make me laugh, might die of laughter in my grave
О чем ты думаешь, милая, не смеши меня, а то умру от смеха в могиле
Don't make me, don′t make me
Не заставляй меня, не заставляй меня
Oh please don't abuse me
О, пожалуйста, не обижай меня
Please don't accuse me
Пожалуйста, не обвиняй меня
Oh please excuse me
О, пожалуйста, извини меня
Oh come on just amuse me
О, давай, просто позабавь меня
But don′t make me laugh (be at peace now)
Но не смеши меня (будь спокойна теперь)
Ah, don′t make me laugh (be at peace now child)
Ах, не смеши меня (будь спокойна теперь, детка)
A lone ranger everyone could be
Одиноким рейнджером каждый может быть
Their best friend though stranger to thee
Лучшим другом, хоть и незнакомцем тебе
Every legend something for light reading
Каждая легенда что-то для легкого чтения
Look for the brother's grimm inside me
Ищи во мне братьев Гримм, родная
Don′t make me laugh (be at peace now)
Не смеши меня (будь спокойна теперь)
Don't make me laugh (be at peace now child)
Не смеши меня (будь спокойна теперь, детка)
Too much jollity round here
Слишком много веселья здесь
I got nothing left to fear
Мне нечего больше бояться
Somehow I often miss the edge
Как-то я часто скучаю по грани
But it′s the chase that turns me on
Но именно погоня заводит меня
The heel of the hunt (be at peace now)
На острие охоты (будь спокойна теперь)
It's the heel of the hunt (be at peace now child)
Это острие охоты (будь спокойна теперь, детка)
The heel of the hunt
На острие охоты
Tonto was no fool though much decried
Тонто не был дураком, хоть и много критиковали
Silver heels came through tested and tried
Серебряные каблуки прошли испытания
Don′t make me laugh (be at peace now)
Не смеши меня (будь спокойна теперь)
Oh please, don't make me laugh (be at peace now child)
О, пожалуйста, не смеши меня (будь спокойна теперь, детка)
Never make me smile, love (be at peace now),
Никогда не заставляй меня улыбаться, любимая (будь спокойна теперь),
Don't ever make me laugh
Никогда не смеши меня
Oh please don′t make me smile my love (be at peace now)
О, пожалуйста, не заставляй меня улыбаться, моя любовь (будь спокойна теперь)
Oh please don′t make laugh
О, пожалуйста, не смеши меня
Try to amuse me
Попробуй позабавить меня
Never excuse me
Никогда не извиняй меня
Above all never abuse me
Прежде всего, никогда не обижай меня
Don't ever accuse me
Никогда не обвиняй меня
Cos I don′t do nothing but laugh (be at peace now)
Потому что я ничего не делаю, кроме как смеюсь (будь спокойна теперь)
At the heel of the hunt
На острие охоты
All the hounds are villains all the unforgiven
Все гончие злодеи, все непрощенные
The heel of the hunt
На острие охоты
All the hounds are villains
Все гончие злодеи
They can never be forgiven
Они никогда не будут прощены
Will gather together (be at peace now)
Соберутся вместе (будь спокойна теперь)
Telling you now my child
Говорю тебе сейчас, детка
You may run with the fox, you may run with the hounds
Ты можешь бежать с лисой, ты можешь бежать с гончими
They don't know it child (be at peace now child)
Они не знают этого, детка (будь спокойна теперь, детка)
You must always run with the foxes, still run with the hounds
Ты всегда должна бежать с лисами, но все же бежать с гончими
They won′t know it child (be at peace now child)
Они не знают этого, детка (будь спокойна теперь, детка)
Only difference is they hunt in packs (be at peace now)
Разница лишь в том, что они охотятся стаями (будь спокойна теперь)
Be at peace now, cos they hunt in packs (be at peace now)
Будь спокойна теперь, потому что они охотятся стаями (будь спокойна теперь)
They hunt in packs, be at peace now, hunt in packs
Они охотятся стаями, будь спокойна теперь, охотятся стаями
Hunt in packs
Охотятся стаями
Be at peace now
Будь спокойна теперь
They hunt in packs
Они охотятся стаями
Be at peace now
Будь спокойна теперь
They hunt in packs.
Они охотятся стаями.





Writer(s): john martyn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.