Paroles et traduction John Martyn - Hole In the Rain
Between
the
drizzle
and
the
drop
Между
дождем
и
дождем.
Between
the
drizzle
and
the
drop
Между
дождем
и
дождем.
Come
on
put
your
faith
in
beauty
Давай
же
верь
в
красоту
Try
to
do
love′s
duty,
won't
you
help
us
carry
on?
Попробуй
исполнить
долг
любви,
не
поможешь
ли
ты
нам
жить
дальше?
Offer
every
honor,
and
just
honor
every
offer
Предлагай
любую
честь,
и
просто
выполняй
каждое
предложение.
Help
us
carry
on
Помоги
нам
жить
дальше.
Darling,
don′t
you
know
that
everywhere
you
go
Дорогая,
разве
ты
не
знаешь,
что
куда
бы
ты
ни
пошла?
You
make
the
sourest
rain
as
sweet
as
sunshine?
Ты
делаешь
самый
холодный
дождь
таким
же
сладким,
как
солнечный
свет?
Darling,
don't
you
see
by
just
standing
here
by
me
Дорогая,
разве
ты
не
видишь,
просто
стоя
рядом
со
мной?
You
make
it
so
much
easier
to
find?
Ты
делаешь
так,
чтобы
ее
было
легче
найти?
The
hole
in
the
rain,
hole
in
the
rain
Дыра
под
дождем,
дыра
под
дождем
The
hole
in
the
rain,
hole
in
the
rain
Дыра
под
дождем,
дыра
под
дождем
Put
your
heart
and
mind
together
Собери
свое
сердце
и
разум
вместе.
Manipulate
this
weather
Манипулировать
этой
погодой
Help
us,
carry
on
Помоги
нам,
продолжай.
With
the
love
of
one
another
С
любовью
друг
к
другу.
We
can
still
be
nature's
mother
Мы
все
еще
можем
быть
матерью
природы.
We
can
help
her
carry
on
Мы
можем
помочь
ей
жить
дальше.
Darling,
don′t
you
know
that
everywhere
you
go
Дорогая,
разве
ты
не
знаешь,
что
куда
бы
ты
ни
пошла?
You
make
that
sourest
rain
sweet
as
sunshine?
Ты
делаешь
этот
душистый
дождь
сладким,
как
солнечный
свет?
Darling,
don′t
you
see
with
your
standing
here
by
me
Дорогая,
разве
ты
не
видишь,
что
стоишь
рядом
со
мной?
You
make
it
so
much
easier
to
find?
Ты
делаешь
так,
чтобы
ее
было
легче
найти?
The
hole
in
the
rain,
hole
in
the
rain
Дыра
под
дождем,
дыра
под
дождем
The
hole
in
this
rain,
we
got
hole
in
the
rain
Дыра
в
этом
дожде,
у
нас
есть
дыра
в
дожде.
The
hole
in
the
rain,
hole
in
the
rain
Дыра
под
дождем,
дыра
под
дождем
Hole
in
the
rain,
the
hole
in
this
rain
Дыра
под
дождем,
дыра
под
этим
дождем.
I
know,
there's
a
hole
in
the
rain
Я
знаю,
в
дожде
есть
дыра.
There′s
a
hole
in
that
pouring
rain
В
этом
проливном
дожде
есть
дыра.
I
can
see
it
pouring
down,
there's
a
hole
Я
вижу,
как
он
льется
вниз,
там
дыра.
There′s
a
hole,
there's
a
hole
Есть
дыра,
есть
дыра.
There′s
a
hole,
there's
a
hole
in
the
rain
Есть
дыра,
есть
дыра
в
дожде.
There
's
a
hole,
there′s
a
hole
outside
Там
есть
дыра,
снаружи
есть
дыра.
I
can
see
it
falling
down
Я
вижу,
как
он
падает.
And
I
can
see
that
little
hole
in
the
rain
И
я
вижу
эту
маленькую
дырочку
под
дождем.
Darling,
with
the
help
of
my
friends
Дорогая,
с
помощью
моих
друзей.
Between
the
drizzle
and
the
drop
Между
дождем
и
дождем.
Between
the
drizzle
and
the
drop
Между
дождем
и
дождем.
Between
the
drizzle
and
the
drop
Между
дождем
и
дождем.
Between
the
drizzle
and
the
drop
Между
дождем
и
дождем.
Between
the
drizzle
and
the
drop
Между
дождем
и
дождем.
Between
the
drizzle
and
the
drop
Между
дождем
и
дождем.
Between
the
drizzle
and
the
drop
Между
дождем
и
дождем.
Between
the
drizzle
and
the
drop
Между
дождем
и
дождем.
Between
the
drizzle
and
the
drop
Между
дождем
и
дождем.
Between
the
drizzle
and
the
drop
Между
дождем
и
дождем.
Between
the
drizzle
and
the
drop
Между
дождем
и
дождем.
Between
the
drizzle
and
the
drop
Между
дождем
и
дождем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Martyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.