John Martyn - Never Let Me Go (Live at Bristol '91) [Bonus Track] - traduction des paroles en allemand




Never Let Me Go (Live at Bristol '91) [Bonus Track]
Lass Mich Niemals Gehen (Live in Bristol '91) [Bonustitel]
Just let me love you tonight
Lass mich dich heute Nacht lieben
Forget about tomorrow
Vergiss das Morgen
Oh darling, won't you hold me tight?
Oh Schatz, hältst du mich nicht fest?
And never let me go.
Und lass mich niemals gehen.
And dry those eyes
Und trockne diese Augen
No tears, no sorrow
Keine Tränen, kein Leid
Cling to me with all your might
Klammer dich mit aller Kraft an mich
And never let me go.
Und lass mich niemals gehen.
A million times, or more
Eine Million Mal, oder öfter
We said we'd never part
Sagten wir, wir trennen uns nie
But lately, I find
Doch in letzter Zeit stelle ich fest
I'm a stranger in your heart.
Ich bin ein Fremder in deinem Herzen.
Ah, give me the right
Ah, gib mir das Recht
In summer or in spring time
Im Sommer oder Frühling
To tell the world that you were mine
Der Welt zu sagen, du warst mein
And never let me go.
Und lass mich niemals gehen.
Just let me love you tonight
Lass mich dich heute Nacht lieben
Forget about tomorrow
Vergiss das Morgen
Oh darling, please hold me tight
Oh Schatz, bitte halt mich fest
And never let me go.
Und lass mich niemals gehen.
And never let me go
Und lass mich niemals gehen
And never let me go
Und lass mich niemals gehen





Writer(s): Joseph W. Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.