John Martyn - Smiling Stranger (Live) - traduction des paroles en allemand

Smiling Stranger (Live) - John Martyntraduction en allemand




Smiling Stranger (Live)
Lächelnder Fremder (Live)
Standing on the corner, got myself in hand
Steh an der Ecke, hab mich im Griff,
Waiting for? them come? over me, cool?...?
Warte, dass sie zu mir kommen, ja cool?
Smiling stranger, smiling stranger every day
Lächelnder Fremder, lächelnder Fremder jeden Tag,
Smiling stranger, smiling stranger every day
Lächelnder Fremder, lächelnder Fremder jeden Tag,
Standing at the airport with the smile of a saviour
Steh am Flughafen mit dem Lächeln des Erlösers,
Selling off a piece of my favour, a favour
Verkauf ein Stück meiner Gunst, eine Gefälligkeit,
Smiling stranger, smiling stranger every day
Lächelnder Fremder, lächelnder Fremder jeden Tag,
I'm a smiling stranger, smiling stranger every day
Ich bin ein lächelnder Fremder, lächelnder Fremder jeden Tag,
Take good care of yourself and don't you worry so
Pass gut auf dich auf und mach dir nicht so viele Sorgen,
Love is coming for us as soon as we think it will
Die Liebe kommt zu uns, sobald wir es erwarten,
Love is hard, yes I know, but it's harder still
Liebe ist hart, ja ich weiß, doch härter ist es noch,
Loving a smiling stranger
Einen lächelnden Fremden zu lieben,
Standing at the welfare with a pay-off in my hand
Steh beim Sozialamt mit Abfindung in der Hand,
Waiting for the gimme from the much-oblige man
Warte auf das Geschenk des sehr verbindlichen Mannes,
Smiling stranger, smiling stranger every day
Lächelnder Fremder, lächelnder Fremder jeden Tag,
I'm a smiling stranger, smiling stranger every day
Ich bin ein lächelnder Fremder, lächelnder Fremder jeden Tag,





Writer(s): JOHN MARTYN

John Martyn - 40 Years of John Martyn - Ain't No Saint
Album
40 Years of John Martyn - Ain't No Saint
date de sortie
01-09-2008


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.