John Martyn - Sunshine's Better (Live) - traduction des paroles en allemand

Sunshine's Better (Live) - John Martyntraduction en allemand




Sunshine's Better (Live)
Sonnenschein ist besser (Live)
If I call you sugar, if you call me honey
Wenn ich dich Sugar nenne, wenn du mich Honey nennst
Does this mean you've got a hand in my fate
Heißt das, du hast ein Wort mitzureden in meinem Schicksal
If you take my money, if I take your liberty
Wenn du mein Geld nimmst, wenn ich dir die Freiheit nehme
Does it mean it's all down to love and hate
Heißt das, alles läuft auf Liebe und Hass hinaus
If you open doors for me, I'll have the manners to respond
Wenn du Türen für mich öffnest, habe ich die Manieren zu reagieren
I'll treat you like mine
Ich behandle dich wie mein Eigen
Ah babe, ah baby
Ah Babe, ah Baby
Sunshine's better on the other side
Sonnenschein ist besser auf der anderen Seite
Sunshine's better when you make it shine
Sonnenschein ist besser, wenn du ihn leuchten lässt
The sun shines better
Die Sonne scheint besser
Sunshine's better on the other side
Sonnenschein ist besser auf der anderen Seite
The other side of the hill
Auf der anderen Seite des Hügels
The sun shines better
Die Sonne scheint besser
If I call you lover and if you call me dad
Wenn ich dich Lover nenne und du mich Dad nennst
Does it mean that we're in love
Heißt das, wir sind verliebt
If you give me all your hate
Wenn du mir deinen ganzen Hass gibst
Open up the garden gate
Öffne das Gartentor
Does that mean we're in love
Heißt das, wir sind verliebt
Tell me sugar, call me honey
Sag mir Sugar, nenn mich Honey
Come on darling, I'll just take all my money
Komm schon Darling, ich nehme einfach mein ganzes Geld
We can run away naked with the flames of desire
Wir können nackt weglaufen mit den Flammen der Begierde
Running through water like birds of a feather
Durchs Wasser rennend wie ein Herz und eine Seele
Like birds of a feather
Wie ein Herz und eine Seele
I tell you, sunshine's better on the other side
Ich sage dir, Sonnenschein ist besser auf der anderen Seite
The other side of the stream
Auf der anderen Seite des Baches
Let's run in tonight, let's run in tonight
Lass uns heute reinrennen, lass uns heute reinrennen
The sunshine's better on the other side of the flames
Sonnenschein ist besser auf der anderen Seite der Flammen
Come on darling, let's jump in tonight
Komm schon Darling, lass uns heute springen
Let's jump in tonight
Lass uns heute springen
Sunshine's better on the other side
Sonnenschein ist besser auf der anderen Seite
Sunshine's better every time you make that smile of yours reappear
Sonnenschein ist besser jedes Mal, wenn dein Lächeln wieder erscheint
You chortle, chuckle, giggle, mumble and
Du gackerst, kicherst, glucksst, murmelst und
Swing like a bitch
Schwingst wie eine Tunte
'Til the day is done, that's what you do
Bis der Tag vorbei ist, das tust du
You can giggle and laugh, make yourself happy
Du kannst kichern und lachen, dich selbst glücklich machen
'Til the day is done, remember
Bis der Tag vorbei ist, denk dran
Sunshine's better on the other side, other side of the hill
Sonnenschein ist besser auf der anderen Seite, anderen Seite des Hügels
We're going to get there, come on, come on
Wir werden hinkommen, komm schon, komm schon
Skinny dip, skinny dip, skinny dip, skinny dip
Nacktbaden, nacktbaden, nacktbaden, nacktbaden
Skinny dipping around the scene
Nacktbaden in der Szene
Way down by the river
Weit unten am Fluss
Sunshine's better on the other side
Sonnenschein ist besser auf der anderen Seite
They tell me that the sunshine's better on the other side
Man sagt mir, Sonnenschein ist besser auf der anderen Seite
Better than this side, you know
Besser als auf dieser Seite, weißt du
The sunshine's better over there, better over there, better over there
Sonnenschein ist besser dort drüben, besser dort drüben, besser dort drüben
Sunshine's better
Sonnenschein ist besser
Sunshine's better on the other side
Sonnenschein ist besser auf der anderen Seite
Sunshine's better
Sonnenschein ist besser
Sunshine's better on the other side, the other side of the hill
Sonnenschein ist besser auf der anderen Seite, auf der anderen Seite des Hügels
Lord, you know where the grass is green
Herr, du weißt, wo das Gras grün ist
Oh lord, greener than you've ever seen
Oh Herr, grüner als je zuvor
Sunshine's better on the other side
Sonnenschein ist besser auf der anderen Seite
On the other side
Auf der anderen Seite
Sunshine's better on the other side
Sonnenschein ist besser auf der anderen Seite
Sunshine's better, don't you dare to go and hide from me now
Sonnenschein ist besser, wag es nicht dich jetzt vor mir zu verstecken
If I call you sugar, would you dare to call me honey?
Wenn ich dich Sugar nenne, würdest du es wagen mich Honey zu nennen?
If I tell you that I love you, would you take all my money
Wenn ich dir sage dass ich dich liebe, würdest du mein ganzes Geld nehmen
We could run naked, naked through the fire
Wir könnten nackt rennen, nackt durch das Feuer
Through the water, through the ice, through the sun
Durch das Wasser, durch das Eis, durch die Sonne
Through the jungle, through the desert sands
Durch den Dschungel, durch die Wüstensände
On the road, down and around the swings, roundabouts
Auf der Straße, runter und um Schaukeln, Karussells
Sunshine's better on the other side
Sonnenschein ist besser auf der anderen Seite
Sunshine's better than you've ever seen before in your life
Sonnenschein ist besser als du ihn je zuvor in deinem Leben gesehen hast
I'm telling you how I know
Ich sage dir wie ich das weiß
I've been there
Ich war dort
I've been there and gone
Ich war dort und gegangen
Been there, been there and gone
War dort, war dort und gegangen
Been there
War dort





Writer(s): John Martyn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.