John Martyn - The Field of Play - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Martyn - The Field of Play




The Field of Play
Поле битвы
The fields they redden slowly,
Поля медленно краснеют,
As every player is laid low,
Каждый игрок повержен,
The guns are never silenced,
Оружие не умолкает,
As every single orphan knows.
Как знает каждый сирота.
Time may break your heart, your love will go forever,
Время может разбить твое сердце, моя любовь будет вечной,
Time may break your heart, your love will carry on,
Время может разбить твое сердце, но моя любовь будет жить,
Time may break your heart, your love will go forever,
Время может разбить твое сердце, моя любовь будет вечной,
Time may break your heart, your love will carry on.
Время может разбить твое сердце, но моя любовь будет жить.
Evening turns to darkness,
Вечер превращается в темноту,
As the cliché always says,
Как всегда говорят,
The rain begins to fall,
Начинается дождь,
The mayhem, the madness, end it all,
Хаос, безумие, конец всему,
End it all right now. Last war.
Конец всему прямо сейчас. Последняя война.
Time will break your heart, your love will last forever,
Время разобьет твое сердце, но моя любовь будет вечной,
Time may break your heart, your love will carry on,
Время может разбить твое сердце, но моя любовь будет жить,
Time may break your heart, your love will last forever,
Время может разбить твое сердце, но моя любовь будет вечной,
Time may break your heart, your love will carry on.
Время может разбить твое сердце, но моя любовь будет жить.
Tell me.
Скажи мне.
Time can break your heart, your love will carry forward,
Время может разбить твое сердце, но моя любовь будет идти вперед,
Time will break your heart, your love will carry on,
Время разобьет твое сердце, но моя любовь будет жить,
Time will break your heart, these wars and troubles only.
Время разобьет твое сердце, только эти войны и беды.
These wars and time might try to break your heart but your love will carry on,
Эти войны и время могут попытаться разбить твое сердце, но моя любовь будет жить,
The fields seem so empty now, no enemies left,
Поля кажутся такими пустыми сейчас, врагов не осталось,
Your heart is sore, your mind bereft,
Твое сердце болит, твой разум опустошен,
The time you got gonna break your heart,
Время, которое у тебя есть, разобьет твое сердце,
The time you got maybe break your heart,
Время, которое у тебя есть, может разбить твое сердце,
But your love?
Но твоя любовь?
Time can′t break my heart.
Время не может разбить мое сердце.
Time may break your heart, all the madness, all the mayhem flies away,
Время может разбить твое сердце, все безумие, весь хаос улетает,
You got the power of love,
У тебя есть сила любви,
Time will break your heart but your own love will carry on,
Время разобьет твое сердце, но твоя любовь будет жить,
The love you have inside, impeccable, unstoppable.
Любовь, которая у тебя внутри, безупречна, неостановима.
Believable, believable, it's the love you have inside,
Невероятная, невероятная, это любовь, которая у тебя внутри,
You know yourself.
Ты знаешь себя.





Writer(s): John Martyn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.