John Martyn - The Gardeners - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Martyn - The Gardeners




Don′t go in the flower garden late at night
Не ходи в цветник поздно ночью,
Because something there is killing all the gardeners
потому что что-то там убивает всех садовников.
Mistletoe and rosemary and the garlic bud
Омела, розмарин и бутон чеснока.
Won't protect you like it did from the gardeners
Он не защитит тебя, как от садовников.
Run to your homes, save all your wine
Бегите по домам, поберегите все свое вино.
There′s a gardener coming
Идет садовник.
And there is something hanging in the willow tree
И что-то висит на Иве.
Take a look and see if it's the gardener
Посмотри, может, это садовник?
Carry something silver in your bleeding hand
Неси что-нибудь серебряное в своей окровавленной руке.
Whistle and you wish away the gardeners
Свистни и прогони прочь Садовников.
And run to your homes and save all your wine
Бегите по домам и берегите все вино.
There's a gardener coming
Идет садовник.
And there is something hiding behind the greenhouse door
И что-то прячется за дверью оранжереи.
Take a look and see if it′s the gardener
Посмотри, может, это садовник?
Moonlight never looked so strange to me before
Лунный свет никогда еще не казался мне таким странным.
Could those misty shadows be the gardeners
Могли ли эти туманные тени быть садовниками?
Run to your homes and fly up the stairs
Бегите по домам и взлетайте по лестнице.
There′s a gardener coming
Идет садовник.





Writer(s): John Martyn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.