John Maus - Bombs Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Maus - Bombs Away




Bombs Away
Бомбы в воздух
Unscorch the ground and look around unpack a picnic feast on
Очисти землю от гари, оглянись, распакуй пикник из
Filet of fertile sound but your unrenown keeps defenses down
Лакомых кусочков плодородного звука, но твоя безвестность ослабляет защиту,
Don't turn around unless you want to see me
Не оборачивайся, если не хочешь увидеть меня.
Hear them in the west again distance keeps the best protection
Слышишь их снова на западе? Расстояние лучшая защита.
I know you know it I know you love it
Я знаю, ты знаешь это, я знаю, тебе это нравится.
The kill will cost you your right arm do you want to feel electric
Убийство будет стоить тебе правой руки. Хочешь почувствовать электрический разряд?
'Cause I feel it's time
Потому что я чувствую, что пришло время,
Will take the century
Потребуется целый век,
To pay off all of our fines it's the only way
Чтобы оплатить все наши штрафы. Это единственный выход.
Bombs away
Бомбы в воздух!
Bad bombs away good bombs away
Плохие бомбы в воздух, хорошие бомбы в воздух.
Gone too long to leave the lights on stayed too long to be asked
Слишком долго отсутствовал, чтобы оставлять свет включенным, слишком долго оставался, чтобы меня спрашивали обратно.
Back I've got to ask you one thing do you want to feel electric?
Я должен спросить тебя кое-что: хочешь почувствовать электрический разряд?
'Cause I feels it's time it's the only way
Потому что я чувствую, что пришло время. Это единственный выход.
Bombs away
Бомбы в воздух!
Bad bombs away good bombs away
Плохие бомбы в воздух, хорошие бомбы в воздух.
About these things
Насчет всего этого…
Who would believe all these things?
Кто поверит во все это?
Who could you tell all these things?
Кому ты можешь рассказать все это?
You can come with me
Ты можешь пойти со мной
And you can see what I'm talking about
И увидеть, о чем я говорю.
Do you want to go?
Хочешь пойти?
Do you want to be my valentine?
Хочешь быть моей возлюбленной?





Writer(s): Ariel Rosenberg, Matt Fishbeck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.