John Mayer Trio - Good Love Is On the Way (Live In Concert) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Mayer Trio - Good Love Is On the Way (Live In Concert)




I'm a lazy lover
Я ленивый любовник.
Undercover, wasting time
Под прикрытием мы тратим время впустую.
Then one day this summer
И вот однажды этим летом
I changed my number to cut my line
Я сменил номер, чтобы прервать связь.
Good love is on the way
Хорошая любовь уже в пути
I've been lonely but I know I'll be okay
Мне было одиноко, но я знаю, что со мной все будет в порядке.
Good love is on the way
Хорошая любовь уже в пути
Three years broken hearted
Три года с разбитым сердцем.
Now her ghost is finally gone
Теперь ее призрак окончательно исчез.
Done with broken people
Покончено с разбитыми людьми.
This is me, I'm workin' on, 'cause I know
Это я, я работаю над этим, потому что знаю
Good love is on the way
Хорошая любовь уже в пути
I've been lonely but I know I'll be okay
Мне было одиноко, но я знаю, что со мной все будет в порядке.
Good love is on the way
Хорошая любовь уже в пути
Good to go for wherever I'm needed
Хорошо идти туда, где я нужен.
Bags are packed and I'm down by the door
Чемоданы собраны, и я стою у двери.
You can take all the tricks up my sleeve
Ты можешь спрятать все фокусы в моем рукаве,
I don't need them any more
они мне больше не нужны.
Good to go for wherever I'm needed
Хорошо идти туда, где я нужен.
Bags are packed and I'm down by the door
Чемоданы собраны, и я стою у двери.
You can have all the tricks up my sleeve
Можешь держать все уловки у меня в рукаве,
I don't need them any more
они мне больше не нужны.
Good love is on the way
Хорошая любовь уже в пути
I've been lonely, lonely, lonely, yeah
Я был одинок, одинок, одинок, да.
Good love is on the way
Хорошая любовь уже в пути
I've been lonely but I know I'll be okay
Мне было одиноко, но я знаю, что со мной все будет в порядке.
Good love is on the way
Хорошая любовь уже в пути
Good love is on the way
Хорошая любовь уже в пути
Hey-ey
Эй-эй!
You're really get down
Ты действительно спускаешься вниз





Writer(s): JOHN CLAYTON MAYER, PINO PALLADINO, STEPHEN K JORDAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.