Paroles et traduction John Mayer Trio - Vultures (Live In Concert)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vultures (Live In Concert)
Стервятники (Живое выступление)
Some
of
us
we′re
hardly
ever
here
Некоторые
из
нас
здесь
бывают
так
редко,
The
rest
of
us
Остальные
из
нас,
We're
born
to
disappear
Рождены,
чтобы
исчезнуть.
How
do
I
stop
myself
Как
мне
перестать
From
being
just
a
number?
Быть
просто
числом?
How
will
I
hold
my
head
Как
мне
удержать
голову,
To
keep
from
goin′
under?
Чтобы
не
уйти
на
дно?
Down
to
the
wire
На
пределе,
I
wanted
water
Я
хотел
воды,
But
I
walk
through
the
fire
Но
я
иду
сквозь
огонь,
If
this
is
what
it
takes
Если
это
то,
что
нужно,
To
take
me
even
higher
Чтобы
поднять
меня
еще
выше,
Then
I'll
come
through
like
I
do
Тогда
я
пройду
через
это,
как
всегда,
When
the
world
keeps
testin'
me
Когда
мир
продолжает
испытывать
меня,
Testin′
me,
Testin′
me...
Испытывать
меня,
испытывать
меня...
How
did
they
find
me?
Как
они
нашли
меня?
And
what
do
they
want
from
me?
И
чего
они
от
меня
хотят?
All
of
these
vultures
Все
эти
стервятники,
Hidin'
right
outside
my
door
Прячутся
прямо
у
моей
двери.
I
hear
them
whisperin′
Я
слышу,
как
они
шепчутся,
They're
tryin′
to
ride
it
out
Они
пытаются
переждать,
'Cause
they′ve
never
gone
this
long
Потому
что
они
никогда
не
ждали
так
долго,
Without
a
kill
before
Без
добычи.
Down
to
the
wire
На
пределе,
I
wanted
water
Я
хотел
воды,
But
I
walk
through
the
fire
Но
я
иду
сквозь
огонь,
If
this
is
what
it
takes
Если
это
то,
что
нужно,
To
take
me
even
higher
Чтобы
поднять
меня
еще
выше,
Then
I'll
come
through
like
I
do
Тогда
я
пройду
через
это,
как
всегда,
When
the
world
keeps
testin'
me
Когда
мир
продолжает
испытывать
меня,
Testin′
me,
Testin′
me...
Испытывать
меня,
испытывать
меня...
Wheels
up,
I
got
to
leave
this
evenin'
Колеса
вверх,
я
должен
уехать
сегодня
вечером,
Can′t
seem
to
shake
these
vultures
Никак
не
могу
стряхнуть
этих
стервятников
Off
of
my
trail
С
моего
следа.
Power
is
made
by
power
bein'
taken
Сила
создается
путем
захвата
силы,
So
I
keep
on
runnin′
Поэтому
я
продолжаю
бежать,
To
protect
my
situation
Чтобы
защитить
свое
положение.
Down
to
the
wire
На
пределе,
I
wanted
water
Я
хотел
воды,
But
I
walk
through
the
fire
Но
я
иду
сквозь
огонь,
If
this
is
what
it
takes
Если
это
то,
что
нужно,
To
take
me
even
higher
Чтобы
поднять
меня
еще
выше,
Then
I'll
come
through
like
I
do
Тогда
я
пройду
через
это,
как
всегда,
When
the
world
keeps
testin′
me
Когда
мир
продолжает
испытывать
меня,
Testin'
me,
Testin'
me...
Испытывать
меня,
испытывать
меня...
Whatcha
gonna
do
′bout
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Whatcha
gonna
do
′bout
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Whatcha
gonna
do
'bout
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
(Let′s
take
you
back
to
the
home
of
the
blues)
(Давайте
вернем
вас
домой
блюза)
(Fairfield,
Connecticut,
where
the
blues
were
born)
(Фэрфилд,
Коннектикут,
где
родился
блюз)
(Alright,
let's
get
down,
let′s
get
down)
(Хорошо,
давайте
опустимся,
давайте
опустимся)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN CLAYTON MAYER, PINO PALLADINO, STEPHEN K JORDAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.