John Mayer - Belief - Live at the Nokia Theatre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Mayer - Belief - Live at the Nokia Theatre




Is there anyone who ever remembers
Есть ли кто-нибудь, кто когда-нибудь помнит?
Changing their mind
Меняют свое мнение.
From the paint on a sign?
От краски на знаке?
Is there anyone who really recalls
Есть ли кто-нибудь, кто действительно вспоминает?
Ever breaking rank at all
Когда-либо нарушая чин вообще.
For something someone yelled real loud
За что-то кто-то кричал очень громко.
One time
Один раз ...
Oh, everyone believes
О, все верят ...
In how they think it ought to be
Они думают, что так и должно быть.
Oh, everyone believes
О, все верят ...
And they're not going easily
И они не идут легко.
Belief is a beautiful armor
Вера-прекрасная броня.
But makes for the heaviest sword
Но делает для самого тяжелого меча.
Like punching under water
Как пробивать под водой.
You never can hit who you're trying for
Ты никогда не сможешь поразить того, за кого пытаешься.
Some need the exhibition
Кому-то нужна выставка.
And some have to know they tried
И некоторые должны знать, что они пытались.
It's the chemical weapon
Это химическое оружие.
For the war that's raging on inside
За войну, что бушует внутри.
Oh, everyone believes
О, все верят ...
From emptiness to everything
От пустоты ко всему.
Oh, everyone believes
О, все верят ...
And no one's going quietly
И никто не уйдет тихо.
We're never gonna win the world
Мы никогда не победим в этом мире.
We're never gonna stop the war
Мы никогда не остановим войну.
We're never gonna beat this if belief is what we're fighting for
Мы никогда не победим, если мы боремся за веру.
(Is there anyone who you can remember
(Есть ли кто-нибудь, кого ты можешь вспомнить,
Who ever surrendered
кто когда-либо сдался?
With their life on the line?)
С их жизнью на кону?)
We're never gonna win the world
Мы никогда не победим в этом мире.
We're never gonna stop the war
Мы никогда не остановим войну.
We're never gonna beat this if belief is what we're fighting for
Мы никогда не победим, если мы боремся за веру.
What puts a hundred thousand children in the sand?
Что толкает сто тысяч детей на песок?
Belief can
Вера может
Belief can
Вера может
What puts the folded flag inside his mother's hand?
Что кладет сложенный флаг в руку его матери?
Belief can
Вера может
Belief can
Вера может





Writer(s): MAYER JOHN CLAYTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.