John Mayer - My Stupid Mouth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Mayer - My Stupid Mouth




My Stupid Mouth
Мой Глупый Язык
My stupid mouth
Мой глупый язык
has got me in trouble
снова навлек на меня беду.
i said too much again
Я опять слишком много сказал
to a date over dinner yesterday
на свидании за ужином вчера,
and i could see
и я видел,
she was offended
что ты обиделась.
she said "well anyway..."
Ты сказала: "Ну, в любом случае..."
just dying for a subject change
просто умирая от желания сменить тему.
Oh, another social casualty
О, еще одна социальная жертва,
score one more for me
еще одно очко мне в минус.
how could i forget?
Как я мог забыть?
mama said "think before speaking"
Мама говорила: "Думай, прежде чем говорить".
no filter in my head
В моей голове нет фильтра.
oh, what's a boy to do
О, что же делать парню?
i guess he better find one soon
Полагаю, ему лучше поскорее его найти.
We bit our lips
Мы закусили губы,
she looked out the window
ты смотрела в окно,
rolling tiny balls of napkin paper
скатывая крошечные шарики из салфетки.
i played a quick game of chess with the salt and pepper shaker
Я быстро сыграл партию в шахматы с солонкой и перечницей,
and i could see clearly
и я ясно видел,
an indelible line was drawn
что проведена незримая черта
between what was good, what just slipped out and what went wrong
между тем, что было хорошо, что просто сорвалось с языка, и что пошло не так.
Oh, the way she feels about me has changed
О, то, как ты ко мне относишься, изменилось.
thanks for playing, try again.
Спасибо за игру, попробуй еще раз.
how could i forget?
Как я мог забыть?
mama said "think before speaking"
Мама говорила: "Думай, прежде чем говорить".
no filter in my head
В моей голове нет фильтра.
oh, what's a boy to do
О, что же делать парню?
i guess he better find one
Полагаю, ему лучше его найти.
I'm never speaking up again
Я больше никогда не буду ничего говорить,
it only hurts me
это причиняет мне только боль.
i'd rather be a mystery
Я лучше буду загадкой,
than she desert me
чем ты меня бросишь.
Oh i'm never speaking up again
О, я больше никогда не буду ничего говорить,
starting now
начиная прямо сейчас.
One more thing
Еще кое-что:
why is it my fault?
почему это моя вина?
so maybe i try too hard
Может быть, я слишком стараюсь,
but it's all because of this desire
но все это из-за этого желания
i just wanna be liked
я просто хочу нравиться,
i just wanna be funny
я просто хочу быть смешным.
looks like the jokes on me
Похоже, шутки надо мной.
so call me captain backfire
Так что зови меня капитаном Обратный Огонь.
I'm never speaking up again
Я больше никогда не буду ничего говорить,
It only hurts me
это причиняет мне только боль.
i'd rather be a mystery
Я лучше буду загадкой,
than she desert me
чем ты меня бросишь.
Oh i'm never speaking up again
О, я больше никогда не буду ничего говорить.
I'm never speaking up again
Я больше никогда не буду ничего говорить.
I'm never speaking up again
Я больше никогда не буду ничего говорить.
Starting now
Начиная прямо сейчас.
Starting now
Начиная прямо сейчас.





Writer(s): MAYER JOHN CLAYTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.