Paroles et traduction John McCormack - Send Me Away With a Smile
Little
girl
don't
cry
Малышка
не
плачь
I
must
say
goodbye
Я
должен
попрощаться.
Don't
you
hear
the
bugle
call?
Разве
ты
не
слышишь
зов
горна?
And
the
fife
and
drum
beats
all
И
дудка
и
барабан
бьют
все
With
the
flag
wave
over
us
all
С
флагом,
развевающимся
над
всеми
нами.
Tho
I
love
you
so
Хотя
я
так
люблю
тебя
It
is
time
to
go
Пора
уходить.
And
the
soldier
in
me
you'll
find
И
ты
найдешь
во
мне
солдата.
When
on
land
or
sea
На
суше
или
на
море
Many
boys
like
me
Многие
парни
любят
меня.
You
would
not
have
me
stay
behind?
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
остался?
So,
send
me
away
with
a
smile
little
girl
Так
что
отошли
меня
с
улыбкой,
маленькая
девочка.
Brush
the
tears
from
eyes
of
brown
Смахни
слезы
с
карих
глаз.
It's
all
for
the
best
Все
к
лучшему.
And
I'm
off
with
the
rest
И
я
ухожу
с
остальными.
With
the
boys
from
my
hometown
С
парнями
из
моего
родного
города.
It
may
be
forever
we
part
little
girl
Может
быть,
мы
навсегда
расстанемся,
девочка.
But
it
may
be
for
only
a
while
Но,
может
быть,
это
ненадолго.
But
if
fight
here
we
must
Но
если
сражаться
здесь,
мы
должны.
Then
in
God
is
our
trust
Тогда
мы
уповаем
на
Бога.
So,
send
me
away
with
a
smile
Так
что
отошли
меня
с
улыбкой.
When
I
leave
you
dear
Когда
я
покину
тебя,
дорогая.
Give
me
words
of
cheer
Скажи
мне
слова
радости.
To
recall
in
times
of
pain
Вспоминать
во
времена
боли.
They
will
come
towards
me
Они
придут
ко
мне.
And
will
seem
to
be
И,
кажется,
будет
...
Like
the
sunshine
after
rain
Как
солнце
после
дождя.
Amid
shot
and
shell
Среди
выстрелов
и
снарядов
I'd
remember
well
Я
бы
хорошо
запомнил.
You
must
be
a
soldier
too
Ты
должно
быть
тоже
солдат
And
through
this
war
I
am
fighting
И
в
этой
войне
Я
сражаюсь.
For
My
country,
my
home,
and
you
Ради
моей
страны,
моего
дома
и
тебя.
It
may
be
forever
we
part
little
girl
Может
быть,
мы
навсегда
расстанемся,
девочка.
But
it
may
be
for
only
a
while
Но,
может
быть,
это
ненадолго.
But
if
fight
here
we
must
Но
если
сражаться
здесь,
мы
должны.
Then
in
God
is
our
trust
Тогда
мы
уповаем
на
Бога.
So,
send
me
away
with
a
smile
Так
что
отошли
меня
с
улыбкой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Weslyn, Al Piantadosi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.