Paroles et traduction John Mellencamp - American Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Dream
Американская мечта
I
had
a
face
so
cute
made
a
young
girl
cry
У
меня
было
такое
милое
личико,
что
девчонки
плакали
And
I
could
blow
′em
away
with
just
a
wink
of
my
eye
И
я
мог
сразить
их
одним
лишь
подмигиванием
I
got
all
dolled
up
on
a
Saturday
night
Я
весь
вырядился
в
субботний
вечер
Can't
find
a
lady
so
I′ll
start
a
fight
Не
могу
найти
девушку,
так
что
начну
драку
Hey
but
ain't
that
the
American
Dream
Эй,
разве
это
не
американская
мечта?
But
at
School
the
young
boys
would
assemble
down
in
the
parking
lot
Но
в
школе
пацаны
собирались
на
парковке
And
we
spoke
of
the
homecoming
queen
and
all
the
goodies
she's
got
И
мы
говорили
о
королеве
выпускного
бала
и
всех
ее
прелестях
Well
those
stories
would
choke
a
semi
Ну,
эти
истории
могли
задушить
грузовик
And
every
dare
was
do
or
die
И
любое
пари
было
"пан
или
пропал"
Hey
but
ain′t
that
the
American
Dream
Эй,
разве
это
не
американская
мечта?
Well
I
grew
up
believin′
I
could
do
what
I
wanted
to
do
Я
вырос,
веря,
что
могу
делать
все,
что
захочу
When
I
got
a
little
older
I
found
that
it
just
wasn't
true
Когда
я
стал
немного
старше,
я
понял,
что
это
неправда
There′s
gotta
be
a
place
for
me
Должно
быть
место
для
меня
Where
I
can
out-be
just
what
I
want
to
be
Где
я
могу
быть
тем,
кем
хочу
быть
Hey
but
ain't
that
the
American
Dream
Эй,
разве
это
не
американская
мечта?
Some
of
the
girls
are
out
teaching
high
school
biology
Некоторые
девчонки
преподают
биологию
в
старших
классах
And
all
of
my
boyfriends
they
work
down
at
Cummmins
factory
А
все
мои
приятели
работают
на
заводе
Камминс
But
me
I′m
still
out
on
the
streets
trying
to
locate
some
destiny
Но
я
все
еще
брожу
по
улицам,
пытаясь
найти
свою
судьбу
Hey
but
ain't
that
the
American
Dream
Эй,
разве
это
не
американская
мечта?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mellencamp John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.