Paroles et traduction John Mellencamp - Beige to Beige
No
songs
on
the
stereo
Никаких
песен
на
стерео.
That
we
could
sing
with
anymore.
С
которой
мы
могли
бы
петь.
No
dance
that
I
can
do
Я
не
умею
танцевать.
That
would
not
embarrass
you.
Это
не
смутило
бы
тебя.
A
sound
bite
here
and
there
Звук
укуса
здесь
и
там
With
no
reason
for
me
to
care.
У
меня
нет
причин
волноваться.
It′s
just
beige
to
beige,
Это
просто
бежевый
к
бежевому,
That's
all
it
is
these
days,
Вот
и
все
в
наши
дни.
Little
windows
for
you
to
crawl
through.
Маленькие
окошки,
через
которые
можно
пролезть.
You
just
do
what′s
expected
of
you.
Ты
просто
делаешь
то,
что
от
тебя
ждут.
It's
just
beige
to
beige
to
beige
Это
просто
бежевый
к
бежевому
к
бежевому
Uniforms
for
this
and
that,
Униформа
для
этого
и
того,
To
be
in
our
club
you
must
wear
this
hat.
Чтобы
быть
в
нашем
клубе,
вы
должны
носить
эту
шляпу.
Charlie's
gonna
look
out
for
you,
Чарли
позаботится
о
тебе.
You
just
do
what
you′re
supposed
to
do.
Ты
просто
делаешь
то,
что
должен
делать.
You′re
gonna
fit
in
here
Ты
будешь
вписываться
сюда.
Just
like
you
should.
Как
и
следовало
бы.
Learn
the
rules
and
learn
them
good.
Учи
правила
и
учи
их
хорошо.
It's
just
beige
to
beige,
Это
просто
от
бежевого
к
бежевому,
That′s
all
it
is
these
days,
Вот
и
все
в
наши
дни,
Little
windows
for
you
to
crawl
through.
Маленькие
окошки,
через
которые
можно
пролезть.
You
just
do
what's
expected
of
you.
Ты
просто
делаешь
то,
что
от
тебя
ждут.
It′s
just
beige
to
beige
to
beige
Это
просто
бежевый
к
бежевому
к
бежевому
If
you
need
a
thought
Если
тебе
нужна
мысль
...
We'll
give
it
to
you.
Мы
дадим
его
тебе.
Our
statistics
show
what
we
do
is
true.
Наша
статистика
показывает,
что
то,
что
мы
делаем,
- правда.
A
world
without
color
Мир
без
цвета.
Is
a
world
without
sound,
Это
мир
без
звуков,
A
world
to
keep
the
rabble
down.
Мир,
чтобы
сдерживать
сброд.
So
close
the
deal,
close
the
door.
Так
что
закрой
сделку,
закрой
дверь.
Forget
about
the
colors
that
you
knew
before.
Забудь
о
цветах,
которые
ты
знал
раньше.
It′s
just
beige
to
beige,
Это
просто
от
бежевого
к
бежевому,
That's
all
it
is
these
days,
yeah,
Вот
и
все
в
наши
дни,
да.
Little
windows
for
you
to
crawl
through.
Маленькие
окошки,
через
которые
можно
пролезть.
And
Charlie
gonna
take
care
of
you.
И
Чарли
позаботится
о
тебе.
It's
just
beige
to
beige
to
beige
Это
просто
бежевый
к
бежевому
к
бежевому
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Mellencamp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.