John Mellencamp - Between a Laugh and a Tear - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Mellencamp - Between a Laugh and a Tear




Between a Laugh and a Tear
Между смехом и слезой
When paradise is no longer fit for you to live in
Когда рай больше не подходит для тебя,
And your adolescent dreams are gone
И твои подростковые мечты ушли,
Through the days you feel a little used up
Дни кажутся немного изношенными,
And you don′t know where your energy's gone wrong
И ты не знаешь, куда делась твоя энергия,
It′s just your soul feelin' a little downhearted
Просто твоя душа немного печалится,
Sometimes life is too ridiculous to live
Иногда жизнь слишком нелепа, чтобы жить,
You count your friends all on one finger
Ты считаешь своих друзей по пальцам одной руки,
I know it sounds crazy just the way that we live
Я знаю, это звучит безумно, как мы живем.
Between a laugh and a tear
Между смехом и слезой,
Smile in the mirror as you walk by
Улыбнись в зеркало, проходя мимо,
Between a laugh and a tear
Между смехом и слезой,
And that's as good as it can get for us
И это лучшее, что может быть для нас,
And there ain′t no reason to stop tryin′
И нет причин переставать пытаться.
When this cardboard town can no longer amuse you
Когда этот картонный город больше не забавляет тебя,
You see through everything and nothin' seems worthwhile
Ты видишь всё насквозь, и ничто не кажется стоящим,
And hypocrite used to be such a big word to you
И "лицемер" раньше было таким большим словом для тебя,
And it don′t seem to mean anything to you now
А теперь оно, кажется, ничего для тебя не значит,
Just try to live each and every precious moment
Просто попытайся прожить каждый драгоценный миг,
Discouraged by the future, forget your past
Разочарованная будущим, забудь свое прошлое,
That's old advice but it′ll be good to you
Это старый совет, но он будет тебе полезен,
I know there's a balance, I see it when I swing past
Я знаю, что есть баланс, я вижу его, когда пролетаю мимо.
Between a laugh and a tear
Между смехом и слезой,
Smile in the mirror as you walk by
Улыбнись в зеркало, проходя мимо,
Between a laugh and a tear
Между смехом и слезой,
And that′s as good as it can get for us
И это лучшее, что может быть для нас,
And there ain't no reason to stop tryin'
И нет причин переставать пытаться.
Between a laugh and a tear
Между смехом и слезой,
Smile in the mirror as you walk by
Улыбнись в зеркало, проходя мимо,
Between a laugh and a tear
Между смехом и слезой,
And that′s as good as it can get for us
И это лучшее, что может быть для нас,
And there ain′t no reason to stop tryin'
И нет причин переставать пытаться.
No
Нет.
When paradise can no longer amuse you, yea-eah
Когда рай больше не забавляет тебя, да-а.





Writer(s): J. Mellencamp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.