Paroles et traduction John Mellencamp - Golden Gates (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden Gates (Live)
Золотые Врата (Live)
Ain′t
no
golden
gates
gonna
swing
open
Никакие
золотые
врата
не
распахнутся,
Ain't
no
streets
paved
in
natural
pearl
Никакие
улицы
не
вымощены
жемчугом,
Ain′t
no
Angel
with
a
harp
come
singin'
Никакой
ангел
с
арфой
не
появится,
Leastways
not
that
I
know
of
in
this
world
По
крайней
мере,
я
не
знаю
о
таком
в
этом
мире.
In
these
days
of
uncertain
futures
В
эти
дни
неопределенного
будущего,
Who
knows
what
the
masters
might
do
Кто
знает,
что
могут
сделать
хозяева
жизни,
They
got
their
big
deals
goin'
on,
goin′
on
У
них
свои
большие
дела,
свои
дела,
Got
nothing
to
do
with
me
and
you
Которые
не
имеют
никакого
отношения
ко
мне
и
к
тебе,
любимая.
If
I
could
I′d
get
us
a
big
suite
Если
бы
я
мог,
я
бы
снял
нам
большой
номер,
Overlooking
the
park
С
видом
на
парк,
Only
promise
I
know
to
be
true
Единственное
обещание,
которое
я
знаю,
истинно,
Are
the
promises
made
from
the
heart
Это
обещание,
данное
от
сердца.
Just
promises
made
from
the
heart
Просто
обещание,
данное
от
сердца.
I
don't
need
to
see
the
whole
thing
go
down
Мне
не
нужно
видеть,
как
все
катится
вниз,
I
don′t
need
to
see
another
lonely
man
Мне
не
нужно
видеть
еще
одного
одинокого
мужчину,
I
don't
need
to
see
a
woman
crying
for
the
savior
Мне
не
нужно
видеть
женщину,
плачущую
и
зовущую
спасителя,
Holding
on
to
some
moneyman′s
hand
Держащуюся
за
руку
какого-то
богача.
Who
can
I
call
to
make
my
reservations
Кому
мне
позвонить,
чтобы
забронировать
номер,
Forever
thrown
in
the
dark
Навсегда
брошенный
во
тьму?
The
only
promises
I
know
to
be
true
Единственные
обещания,
которые
я
знаю,
истинны,
Are
the
promises
made
from
the
heart
Это
обещания,
данные
от
сердца.
Just
promises
made
from
the
heart
Просто
обещания,
данные
от
сердца.
I
don't
believe
in
the
authorities
Я
не
верю
власть
имущим,
They
ain′t
gonna
take
care
of
me
and
you
Они
не
позаботятся
обо
мне
и
о
тебе,
дорогая.
I
don't
have
all
the
strength
I
need
У
меня
не
хватает
сил,
To
love
the
way
that
I
want
to
Чтобы
любить
так,
как
я
хочу.
Only
promises
I
know
to
be
true
Единственные
обещания,
которые
я
знаю,
истинны,
Are
the
promises
made
from
the
heart
Это
обещания,
данные
от
сердца.
Just
promises
made
from
the
heart
Просто
обещания,
данные
от
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.