John Mellencamp - It All Comes True - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Mellencamp - It All Comes True




Written by: John Mellencamp and George M. Green
Автор: Джон Мелленкамп и Джордж М. Грин.
I stand here a black man I have no history
Я стою здесь чернокожий у меня нет истории
I was brought up in East Chicago And I grew up on the streets
Я вырос в Восточном Чикаго и вырос на улицах.
The chains around the playground were the chains around my heart
Цепи вокруг детской площадки были цепями вокруг моего сердца.
The brand upon my shoulder Well it reminds you who you are
Клеймо на моем плече напоминает тебе кто ты
And it all comes true Yes it all comes true
И все это сбывается Да все это сбывается
Like a wheel inside a wheel It turns on you
Как колесо внутри колеса, оно вращается вокруг тебя.
And you think, What have I done? What can I do?
И ты думаешь: что я сделал? что я могу сделать?
What you believe about yourself
Что ты думаешь о себе?
It all comes true
Все сбывается.
I was just a young girl My mother called me "Hon"
Я была совсем маленькой девочкой, и мама называла меня "милая".
My father was unhappy 'Cause I should have been his son
Мой отец был несчастлив, потому что я должен был быть его сыном .
They said, "Learn to be a waitress and learn to be a wife
Они сказали: "Учись быть официанткой и учись быть женой".
And be thankful for a chance to live an ordinary life"
И будь благодарен за возможность жить обычной жизнью".
And it all comes true Yes it all comes true
И все это сбывается Да все это сбывается
Like a wheel inside a wheel It turns on you
Как колесо внутри колеса, оно вращается вокруг тебя.
And you think, What have I done? What can I do?
И ты думаешь: что я сделал? что я могу сделать?
What you believe about yourself
Что ты думаешь о себе?
It all comes true
Все сбывается.
My life is a contradiction of sorrow and desire
Моя жизнь-противоречие горя и желания.
I drag my heart across the ash to throw it on the fire
Я тащу свое сердце через пепел, чтобы бросить его в огонь.
Maybe there's a reason and could there be a plan
Может быть есть причина и может быть есть план
Or are we all just fools to think we'll understand
Или мы все просто дураки, думая, что поймем?
And it all comes true Yes it all comes true
И все это сбывается Да все это сбывается
Like a wheel inside a wheel It turns on you
Как колесо внутри колеса, оно вращается вокруг тебя.
And you think, What have I done? What can I do?
И ты думаешь: что я сделал? что я могу сделать?
What you believe about yourself
Что ты думаешь о себе?
It all comes true
Все сбывается.
And it all comes true Yes it all comes true
И все это сбывается Да все это сбывается
Like a wheel inside a wheel It turns on you
Как колесо внутри колеса, оно вращается вокруг тебя.
And you think, What have I done? What can I do?
И ты думаешь: что я сделал? что я могу сделать?
What you believe about yourself
Что ты думаешь о себе?
It all comes true
Все сбывается.





Writer(s): John Mellencamp, George Michael Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.