Paroles et traduction John Mellencamp - No Better Than This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Better Than This
Лучше не бывает
Give
me
twenty
five
dollars
Дай
мне
двадцать
пять
долларов,
And
drive
me
'round
downtown
И
прокати
меня
по
центру
города.
Solved
all
my
problems
Решены
все
мои
проблемы,
Don't
let
me
lose
what
I've
found
Не
дай
мне
потерять
то,
что
я
нашел.
Give
me
good
lovin'
Подари
мне
свою
любовь,
And
seal
it
with
a
kiss
И
скрепи
ее
поцелуем.
Then
drop
me
off
where
the
music's
loud
Потом
высади
меня
там,
где
играет
громкая
музыка,
But
it
won't
get
no
better
than
this
Но
лучше,
чем
сейчас,
уже
не
будет.
Take
me
to
a
party
Отведи
меня
на
вечеринку,
Where
I'm
the
only
man
Где
я
буду
единственным
мужчиной,
With
fifty
women
waitin'
on
me
С
пятьюдесятью
женщинами,
которые
ждут
меня,
Who
say
they
understand
Которые
говорят,
что
понимают
меня.
Feed
me
milk
and
honey
Накорми
меня
молоком
и
медом,
Give
me
a
story
that
I'll
never
miss
Расскажи
мне
историю,
которую
я
никогда
не
забуду.
Let
me
get
one
good
night's
sleep
Дай
мне
хорошо
выспаться
этой
ночью,
But
it
won't
get
no
better
than
this
Но
лучше,
чем
сейчас,
уже
не
будет.
Give
me
clear
vision
Дай
мне
ясное
видение,
And
don't
let
me
miss
anything
И
не
дай
мне
ничего
упустить.
I'll
take
the
bird
that
whistles
Я
возьму
птицу,
которая
поет,
And
the
world
on
a
string
И
весь
мир
на
ниточке.
Fill
my
fist
full
of
money
Наполни
мою
руку
деньгами,
In
these
troubled
times
В
эти
трудные
времена,
And
let
me
share
the
water
И
позволь
мне
разделить
воду
With
all,
all
of
mankind
Со
всем,
всем
человечеством.
Give
me
back
my
youth
Верни
мне
мою
молодость,
And
don't
let
me
waste
it
this
time
И
не
дай
мне
потратить
ее
впустую
на
этот
раз.
Stand
me
up
at
the
golden
gates
Поставь
меня
у
золотых
ворот,
At
the
front
of
the
line
В
начале
очереди.
Let
me
lie
in
the
sunshine
Позволь
мне
лежать
на
солнце,
Covered
in
the
morning
mist
Укрытым
утренним
туманом.
Then
show
me
something
I
ain't
never
seen
Потом
покажи
мне
что-то,
чего
я
никогда
не
видел,
But
it
won't
get
no
better
than
this
Но
лучше,
чем
сейчас,
уже
не
будет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mellencamp John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.