Paroles et traduction John Mellencamp - R. Gang
Oow,
hahaha
ha
ОУ,
ха-ха-ха-ха
Well
now
to
live
in
this
world
Что
ж
теперь
жить
в
этом
мире
Sometimes
you
gotta
get
touch
Иногда
ты
должен
прикоснуться
ко
мне.
I
got
me
a
bunch
of
boys
when
the
going
gets
rough
У
меня
есть
куча
парней,
когда
дела
идут
плохо.
Someone
to
lean
on
when
their
calling
my
bluff
Кто-то,
на
кого
можно
положиться,
когда
они
раскроют
мой
блеф.
Someone
to
...
Кто-то,
чтобы
...
Talking
about
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang
Говорю
о
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang.
There
were
only
your
friends
who
died?
Умерли
только
твои
друзья?
Well
now
the
boy
wanna
run
out
with
the
boys
tonight
Ну
а
теперь
мальчик
хочет
сбежать
с
мальчиками
сегодня
вечером
And
the
girls
are
on
the
corner
in
a
fashion
show
all
right
А
девчонки
на
углу
на
показе
мод
I
got
their
allmoter
dead
on
my
right
Справа
от
меня
умер
их
оллмотер
You
better
get
great
protect
on
this
cool
old
night
Тебе
лучше
получить
отличную
защиту
в
эту
холодную
старую
ночь
Talking
about
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang
Говорю
о
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang.
There
were
only
your
friends
who
died?
Умерли
только
твои
друзья?
Well
now,
if
there's
a
moral
to
be
told
Ну
что
ж,
если
есть
мораль,
которую
нужно
сказать
...
Its
just
that,
growin'
up
is
to
growin'
old
Просто
взрослеть-значит
стареть.
And
when
the
asses
say
yeah,
I'm
doing
all
right
И
когда
ослы
говорят
"Да",
у
меня
все
в
порядке.
Well
I
got
my
bunch
of
boys,
its
Saturday
night
Что
ж,
у
меня
есть
куча
парней,
сегодня
субботний
вечер
Talking
about
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang
Говорю
о
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang,
R.
Gang.
There
were
only
your
friends
who
died,
yeah?
Погибли
только
твои
друзья,
да?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Cougar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.