John Mellencamp - Rain On the Scarecrow (Live Broadcast 1992) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Mellencamp - Rain On the Scarecrow (Live Broadcast 1992)




Scarecrow on a wooden cross Blackbird in the barn
Пугало на деревянном кресте Черный Дрозд в амбаре
Four hundred empty acres that used to be my farm
Четыреста пустых акров, которые когда-то были моей фермой.
I grew up like my daddy did My grandpa cleared this land
Я рос как мой папа мой дедушка расчищал эту землю
When I was five I walked the fence while grandpa held my hand
Когда мне было пять, я ходил по забору, а дедушка держал меня за руку.
Rain on the scarecrow Blood on the plow
Дождь на пугале, кровь на плуге.
This land fed a nation This land made me proud
Эта земля кормила целую нацию, эта земля вызывала у меня гордость.
And Son I′m just sorry there's no legacy for you now
И сынок мне очень жаль что теперь у тебя нет наследства
Rain on the scarecrow Blood on the plow
Дождь на пугале, кровь на плуге.
Rain on the scarecrow Blood on the plow
Дождь на пугале, кровь на плуге.
The crops we grew last summer weren′t enough to pay the loans
Урожая, который мы вырастили прошлым летом, было недостаточно, чтобы платить по кредитам.
Couldn't buy the seed to plant this
Не мог купить семена, чтобы посадить это.
Spring and the Farmers Bank foreclosed
Весна и фермерский Банк лишены права выкупа.
Called my old friend Schepman up to auction off the land
Позвонил своему старому другу Шепману, чтобы тот продал землю с аукциона.
He said John it's just my job and I hope you understand
Он сказал Джон это просто моя работа и я надеюсь ты понимаешь
Hey calling it your job ol′ hoss sure don′t make it right
Эй, называя это своей работой, старина Хосс, конечно же, не делает этого правильно
But if you want me to I'll say a prayer for your soul tonight
Но если ты хочешь, я помолюсь за твою душу сегодня ночью.
And grandma′s on the front porch swing with a Bible in her hand
А бабушка сидит на качелях на крыльце с Библией в руке.
Sometimes I hear her singing "Take me to the Promised Land"
Иногда я слышу, как она поет: "забери меня в Землю Обетованную".
When you take away a man's dignity he can′t work his fields and cows
Когда ты лишаешь человека достоинства, он не может работать на своих полях и коровах.
There'll be blood on the scarecrow Blood on the plow
На пугале будет кровь, кровь на плуге.
Blood on the scarecrow Blood on the plow
Кровь на пугале кровь на плуге
Well there′s ninety-seven crosses planted in the courthouse yard
Во дворе здания суда высажено девяносто семь крестов.
Ninety-seven families who lost ninety-seven farms
Девяносто семь семей, потерявших девяносто семь ферм.
I think about my grandpa and my neighbors and my name
Я думаю о своем дедушке, о своих соседях и о своем имени.
And some nights I feel like dyin' Like that scarecrow in the rain
А иногда по ночам мне хочется умереть, как тому пугалу под дождем.
Rain on the scarecrow Blood on the plow
Дождь на пугале, кровь на плуге.
This land fed a nation This land made me proud
Эта земля кормила целую нацию, эта земля вызывала у меня гордость.
And Son I'm just sorry they′re just memories for you now
И сынок мне очень жаль что теперь это просто воспоминания для тебя
Rain on the scarecrow Blood on the plow
Дождь на пугале, кровь на плуге.
Rain on the scarecrow Blood on the plow
Дождь на пугале, кровь на плуге.
Rain on the scarecrow Blood on the plow
Дождь на пугале, кровь на плуге.
This land fed a nation This land made me proud
Эта земля кормила целую нацию, эта земля вызывала у меня гордость.
And Son I′m just sorry they're just memories for you now
И сынок мне очень жаль что теперь это просто воспоминания для тебя
Rain on the scarecrow Blood on the plow
Дождь на пугале, кровь на плуге.
Rain on the scarecrow Blood on the plow
Дождь на пугале, кровь на плуге.





Writer(s): Green George Michael, Mellencamp John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.