Paroles et traduction John Mellencamp - Rain On the Scarecrow (Live Broadcast 1992)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scarecrow
on
a
wooden
cross
Blackbird
in
the
barn
Пугало
на
деревянном
кресте
Черный
Дрозд
в
амбаре
Four
hundred
empty
acres
that
used
to
be
my
farm
Четыреста
пустых
акров,
которые
когда-то
были
моей
фермой.
I
grew
up
like
my
daddy
did
My
grandpa
cleared
this
land
Я
рос
как
мой
папа
мой
дедушка
расчищал
эту
землю
When
I
was
five
I
walked
the
fence
while
grandpa
held
my
hand
Когда
мне
было
пять,
я
ходил
по
забору,
а
дедушка
держал
меня
за
руку.
Rain
on
the
scarecrow
Blood
on
the
plow
Дождь
на
пугале,
кровь
на
плуге.
This
land
fed
a
nation
This
land
made
me
proud
Эта
земля
кормила
целую
нацию,
эта
земля
вызывала
у
меня
гордость.
And
Son
I′m
just
sorry
there's
no
legacy
for
you
now
И
сынок
мне
очень
жаль
что
теперь
у
тебя
нет
наследства
Rain
on
the
scarecrow
Blood
on
the
plow
Дождь
на
пугале,
кровь
на
плуге.
Rain
on
the
scarecrow
Blood
on
the
plow
Дождь
на
пугале,
кровь
на
плуге.
The
crops
we
grew
last
summer
weren′t
enough
to
pay
the
loans
Урожая,
который
мы
вырастили
прошлым
летом,
было
недостаточно,
чтобы
платить
по
кредитам.
Couldn't
buy
the
seed
to
plant
this
Не
мог
купить
семена,
чтобы
посадить
это.
Spring
and
the
Farmers
Bank
foreclosed
Весна
и
фермерский
Банк
лишены
права
выкупа.
Called
my
old
friend
Schepman
up
to
auction
off
the
land
Позвонил
своему
старому
другу
Шепману,
чтобы
тот
продал
землю
с
аукциона.
He
said
John
it's
just
my
job
and
I
hope
you
understand
Он
сказал
Джон
это
просто
моя
работа
и
я
надеюсь
ты
понимаешь
Hey
calling
it
your
job
ol′
hoss
sure
don′t
make
it
right
Эй,
называя
это
своей
работой,
старина
Хосс,
конечно
же,
не
делает
этого
правильно
But
if
you
want
me
to
I'll
say
a
prayer
for
your
soul
tonight
Но
если
ты
хочешь,
я
помолюсь
за
твою
душу
сегодня
ночью.
And
grandma′s
on
the
front
porch
swing
with
a
Bible
in
her
hand
А
бабушка
сидит
на
качелях
на
крыльце
с
Библией
в
руке.
Sometimes
I
hear
her
singing
"Take
me
to
the
Promised
Land"
Иногда
я
слышу,
как
она
поет:
"забери
меня
в
Землю
Обетованную".
When
you
take
away
a
man's
dignity
he
can′t
work
his
fields
and
cows
Когда
ты
лишаешь
человека
достоинства,
он
не
может
работать
на
своих
полях
и
коровах.
There'll
be
blood
on
the
scarecrow
Blood
on
the
plow
На
пугале
будет
кровь,
кровь
на
плуге.
Blood
on
the
scarecrow
Blood
on
the
plow
Кровь
на
пугале
кровь
на
плуге
Well
there′s
ninety-seven
crosses
planted
in
the
courthouse
yard
Во
дворе
здания
суда
высажено
девяносто
семь
крестов.
Ninety-seven
families
who
lost
ninety-seven
farms
Девяносто
семь
семей,
потерявших
девяносто
семь
ферм.
I
think
about
my
grandpa
and
my
neighbors
and
my
name
Я
думаю
о
своем
дедушке,
о
своих
соседях
и
о
своем
имени.
And
some
nights
I
feel
like
dyin'
Like
that
scarecrow
in
the
rain
А
иногда
по
ночам
мне
хочется
умереть,
как
тому
пугалу
под
дождем.
Rain
on
the
scarecrow
Blood
on
the
plow
Дождь
на
пугале,
кровь
на
плуге.
This
land
fed
a
nation
This
land
made
me
proud
Эта
земля
кормила
целую
нацию,
эта
земля
вызывала
у
меня
гордость.
And
Son
I'm
just
sorry
they′re
just
memories
for
you
now
И
сынок
мне
очень
жаль
что
теперь
это
просто
воспоминания
для
тебя
Rain
on
the
scarecrow
Blood
on
the
plow
Дождь
на
пугале,
кровь
на
плуге.
Rain
on
the
scarecrow
Blood
on
the
plow
Дождь
на
пугале,
кровь
на
плуге.
Rain
on
the
scarecrow
Blood
on
the
plow
Дождь
на
пугале,
кровь
на
плуге.
This
land
fed
a
nation
This
land
made
me
proud
Эта
земля
кормила
целую
нацию,
эта
земля
вызывала
у
меня
гордость.
And
Son
I′m
just
sorry
they're
just
memories
for
you
now
И
сынок
мне
очень
жаль
что
теперь
это
просто
воспоминания
для
тебя
Rain
on
the
scarecrow
Blood
on
the
plow
Дождь
на
пугале,
кровь
на
плуге.
Rain
on
the
scarecrow
Blood
on
the
plow
Дождь
на
пугале,
кровь
на
плуге.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Green George Michael, Mellencamp John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.