Paroles et traduction John Mellencamp - Rooty Toot Toot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rooty Toot Toot
Тути-Фрути
Got
my
hands
on
a
little
bit
of
dough
Разжился
деньжатами,
So
I
went
to
the
grocery
store
Сходил
в
магазин,
And
got
some
steaks
to
go
Купил
стейков,
Went
by
and
picked
up
my
gal,
Teddi
Jo
Заехал
за
моей
девчонкой,
Тедди
Джо,
We
had
ourselves
a
picnic
Устроили
пикник
Beside
a
dirt
road
У
просёлочной
дороги.
Rooty
toot
tooty
toot
Тути-фрути,
тути-ту,
Rooty
toot
toot
Тути-фрути,
ту,
We
had
it
made
in
the
shade
Нам
было
хорошо
в
тени,
Like
a
ball
through
the
hoop
Как
мяч
в
корзину,
Spinnin'
and
tumblin'
inside
this
hoola
hoop
Крутились
и
вертелись,
словно
в
хула-хупе,
Livin'
and
learnin'
Жили
и
учились,
Rooty
toot
toot
Тути-фрути,
ту.
We
laid
out
a
blanket
Мы
расстелили
одеяло
And
started
a
fire
И
развели
костёр,
The
radio
playin'
Радио
играло
From
inside
the
car
Из
машины,
I
took
off
my
shirt
and
kicked
off
my
shoes
Я
снял
рубашку
и
разулся,
She
read
the
paper
Ты
читала
газету
And
told
me
the
news
И
рассказывала
мне
новости.
She
said,
there's
a
lot
of
people
out
there
Ты
сказала,
что
много
людей
Who
are
at
the
end
of
their
rope
На
грани
отчаяния,
Sometimes
baby
Иногда,
малышка,
You've
got
to
lay
low
Нужно
залечь
на
дно.
Rooty
toot
tooty
toot
Тути-фрути,
тути-ту,
Rooty
toot
toot
Тути-фрути,
ту,
We
had
it
made
in
the
shade
Нам
было
хорошо
в
тени,
Like
a
ball
through
the
hoop
Как
мяч
в
корзину,
Spinnin'
and
tumblin'
inside
this
hoola
hoop
Крутились
и
вертелись,
словно
в
хула-хупе,
Livin'
and
learnin'
Жили
и
учились,
Rooty
toot
toot
Тути-фрути,
ту.
We
stayed
there
all
day
Мы
пробыли
там
весь
день,
We
both
got
us
some
real
good
suntans
Мы
оба
отлично
загорели,
I
thought
that
was
ok
Я
подумал,
что
это
здорово,
Sometimes
life
can
be
so
grand
Иногда
жизнь
может
быть
прекрасной.
We
were
gettin'
ready
Мы
собирались
To
shake
it
out
of
that
place
Смываться
оттуда,
When
an
Illinois
state
trooper
Когда
полицейский
из
Иллинойса
Got
in
my
face
Подъехал
ко
мне.
He
said,
"You're
on
private
property"
Он
сказал:
"Вы
на
частной
территории",
But
once
he
cooled
down
he
was
ok
Но
потом
остыл
и
всё
было
в
порядке.
Sometimes
you're
golden,
man
Иногда
тебе
везёт,
детка,
That's
all
I
got
to
say
Вот
всё,
что
я
могу
сказать.
Rooty
toot
tooty
Тути-фрути,
тути,
Rooty
toot
toot
Тути-фрути,
ту,
We
had
it
made
in
the
shade
Нам
было
хорошо
в
тени,
Like
a
ball
through
the
hoop
Как
мяч
в
корзину,
Spinnin'
and
tumblin'
inside
this
hoola
hoop
Крутились
и
вертелись,
словно
в
хула-хупе,
Livin'
and
learnin'
Жили
и
учились,
Rooty
toot
toot
Тути-фрути,
ту.
Rooty
toot
tooty
Тути-фрути,
тути,
Rooty
toot
toot
Тути-фрути,
ту,
We
had
it
made
in
the
shade
Нам
было
хорошо
в
тени,
Like
a
ball
through
a
hoop
Как
мяч
в
корзину,
Spinnin'
and
tumblin'
inside
this
hoola
hoop
Крутились
и
вертелись,
словно
в
хула-хупе,
Livin'
and
learnin'
Жили
и
учились,
Rooty
toot
toot
Тути-фрути,
ту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Mellencamp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.