John Mellencamp - Sad Clowns - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Mellencamp - Sad Clowns




Sad Clowns
Грустные клоуны
Well I don′t wait on women
Ну, я не ухаживаю за женщинами,
I don't open doors
Не открываю дверей.
I′m not much of a gentleman
Я не джентльмен,
And by the way, I keep score
И, кстати, я веду счет.
So if you are thinking
Так что, если ты думаешь,
You're sitting on top of the world with me
Что ты на вершине мира со мной,
Baby, you'd better think again
Детка, тебе лучше подумать еще раз.
And I don′t care for girls
И мне не нравятся девушки,
Who give compliments to themselves
Которые делают себе комплименты,
How glamorous they are
Какие они гламурные
And how they′re really something else
И какие они особенные.
I've been taken in
Меня уже обманывали
By women like that before
Такие женщины раньше,
So baby, you′d better think again
Так что, детка, тебе лучше подумать еще раз.
I could be more accommodating
Я мог бы быть более любезным,
But somehow it's lost on me
Но почему-то это мне не дано.
And all this useless talking
И все эти пустые разговоры
About how it′s going to be
О том, как все будет,
I'll come along for the ride
Я приму как должное
And this sad clown company
И эту компанию грустных клоунов.
Hey baby, you′d better think again
Эй, детка, тебе лучше подумать еще раз.
Well I'm about as dependable
Ну, я такой же надежный,
As a drunkard who needs a drink
Как пьяница, которому нужен выпить.
Have no real interest
Мне неинтересно,
In what you might say or think
Что ты можешь сказать или подумать.
But I got the ice cubes
Но у меня есть лед,
And pour you a drink
И я налью тебе выпить.
So baby, you'd better think again
Так что, детка, тебе лучше подумать еще раз.
I could be more accommodating
Я мог бы быть более любезным,
But somehow it′s lost on me
Но почему-то это мне не дано.
And all this useless talking
И все эти пустые разговоры
About how it′s going to be
О том, как все будет,
I'll come along for the ride
Я приму как должное,
And your sad clown company
И твою компанию грустных клоунов.
But baby, you′d better think again
Но, детка, тебе лучше подумать еще раз.
I'd like to apologize
Я хотел бы извиниться
For all my shortcomings now
За все мои недостатки сейчас.
And sure, I get lonely
И конечно, мне бывает одиноко,
But I get over it somehow
Но я как-то справляюсь с этим.
I′m not exactly a young girl's dream
Я не совсем мечта юной девушки,
′Cause you figured that out by now
Потому что ты уже это поняла.
So baby, you'd better think again
Так что, детка, тебе лучше подумать еще раз.
Hey girly, you'd better think again
Эй, девчонка, тебе лучше подумать еще раз.





Writer(s): John Mellencamp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.