Paroles et traduction John Mellencamp - Small Town - Acoustic Version
Well,
I
was
born
in
a
small
town
Я
родился
в
маленьком
городке.
And
I
live
in
a
small
town
А
я
живу
в
маленьком
городке.
Probably
die
in
a
small
town
Возможно,
умру
в
маленьком
городке.
Oh,
those
small
communities
О,
эти
маленькие
общины
And
all
my
friends
are
so
small
town
И
все
мои
друзья
такие
маленькие.
My
parents
live
in
the
same
small
town
Мои
родители
живут
в
том
же
маленьком
городке.
My
job
is
so
small
town
Моя
работа
такой
маленький
городок
Provides
little
opportunity
Это
дает
мало
возможностей.
Educated
in
a
small
town
Образование
в
маленьком
городке.
Taught
the
fear
of
Jesus
in
a
small
town
Учили
страху
Иисуса
в
маленьком
городке.
Used
to
daydream
in
that
small
town
Когда-то
я
мечтал
в
этом
маленьком
городке.
Another
boring
romantic,
that's
me
Еще
один
скучный
романтик-это
я.
But
I've
seen
it
all
in
a
small
town
Но
я
видел
все
это
в
маленьком
городке.
Had
myself
a
ball
in
a
small
town
Устроил
себе
бал
в
маленьком
городке
Married
an
L.A.
doll
and
brought
her
to
this
small
town
Женился
на
лос
анджелесской
куколке
и
привез
ее
в
этот
маленький
городок
Now
she's
small
town
just
like
me
Теперь
она
из
маленького
городка,
как
и
я.
No,
I
cannot
forget
from
where
it
is
that
I
come
from
Нет,
я
не
могу
забыть,
откуда
я
родом.
Cannot
forget
the
people
who
love
me
Не
могу
забыть
людей,
которые
любят
меня.
Well,
I
can
be
myself
here
in
this
small
town
Что
ж,
я
могу
быть
собой
здесь,
в
этом
маленьком
городке.
And
people
let
me
be
just
what
I
wanna
be,
yeah,
yeah,
yeah
И
люди
позволяют
мне
быть
тем,
кем
я
хочу
быть,
да,
да,
да.
Got
nothing
against
a
big
town
Я
ничего
не
имею
против
большого
города.
Still
hayseed
enough
to
say,
"Look
who's
in
the
big
town"
Все
еще
достаточно
семени
сена,
чтобы
сказать:
"Посмотри,
кто
в
большом
городе".
But
my
bed
is
in
a
small
town
Но
моя
кровать
в
маленьком
городке.
Oh,
and
that's
good
enough
for
me
О,
и
для
меня
этого
достаточно.
Well,
I
was
born
in
a
small
town
Я
родился
в
маленьком
городке.
And
I
can
breathe
in
a
small
town
И
я
могу
дышать
в
маленьком
городке.
Gonna
die
in
this
small
town
Я
умру
в
этом
маленьком
городке
Oh,
and
that's
probably
where
they'll
bury
me
О,
и,
вероятно,
там
меня
и
похоронят.
Well,
I
was
born
in
a
small
town
Я
родился
в
маленьком
городке.
And
I
live
in
a
small
town
А
я
живу
в
маленьком
городке.
Probably
die
in
a
small
town
Возможно,
умру
в
маленьком
городке.
Oh,
and
that's
just
where
I'm
gonna
be,
woah,
yeah
О,
и
именно
там
я
и
буду,
Ого,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mellencamp John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.