John Mellencamp - Someday (Album Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Mellencamp - Someday (Album Version)




Someday (Album Version)
Когда-нибудь (Альбомная версия)
Someday, someday
Когда-нибудь, когда-нибудь
But I don′t know when
Но я не знаю когда
Someday, someday
Когда-нибудь, когда-нибудь
But I don't know when
Но я не знаю когда
Brother, brother, oh brother
Брат, брат, о брат
Why are you walking down this road here?
Почему ты идешь по этой дороге?
This is the road of madness and trouble
Это дорога безумия и бед
It′s paved with intolerance, ignorance and fear
Она вымощена нетерпимостью, невежеством и страхом
Someday, someday
Когда-нибудь, когда-нибудь
But I don't know when
Но я не знаю когда
Someday, someday
Когда-нибудь, когда-нибудь
But I don't know when
Но я не знаю когда
Drinking our liquor from a paper cup
Пьем наш ликер из бумажного стаканчика
Mean to each other, enough is enough
Жестоки друг к другу, довольно, хватит
I look at your face, you look just like me
Я смотрю на твое лицо, ты выглядишь так же, как я
Hey brother, I′m not your enemy
Эй, брат, я не твой враг
Someday, someday
Когда-нибудь, когда-нибудь
But I don′t know when
Но я не знаю когда
Someday, someday
Когда-нибудь, когда-нибудь
But I don't know when
Но я не знаю когда
How many times can a spirit be broken?
Сколько раз можно сломить дух?
For this is the Kingdom of Heaven we′re given
Ибо это Царство Небесное, данное нам
Good fortune will come to those who create peace
Удача придет к тем, кто творит мир
For those are the ones who will walk in Heaven
Ибо это те, кто войдет в Рай
Someday, someday
Когда-нибудь, когда-нибудь
But I don't know when
Но я не знаю когда
Someday, someday
Когда-нибудь, когда-нибудь
But I don′t know when
Но я не знаю когда
Someday, someday
Когда-нибудь, когда-нибудь
But I don't know when
Но я не знаю когда
Someday, someday
Когда-нибудь, когда-нибудь
But I don′t know when
Но я не знаю когда





Writer(s): John Mellencamp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.