Paroles et traduction John Mellencamp - Someday
Someday,
someday
Когда-нибудь,
когда-нибудь
But
I
don't
know
when
Но
я
не
знаю,
когда
Someday,
someday
Когда-нибудь,
когда-нибудь
But
I
don't
know
when
Но
я
не
знаю,
когда
Brother
brother
oh
brother
Брат,
брат,
о,
брат
Why
are
you
walking
down
this
road
here
Почему
ты
идешь
сюда
по
этой
дороге
This
is
the
road
of
madness
and
trouble
Это
дорога
безумия
и
неприятностей
And
it's
paved
with
intolerance,
ignorance
and
fear
И
она
вымощена
нетерпимостью,
невежеством
и
страхом
Someday,
someday
Когда-нибудь,
когда-нибудь
But
I
don't
know
when
Но
я
не
знаю,
когда
Someday,
someday
Когда-нибудь,
когда-нибудь
But
I
don't
know
when
Но
я
не
знаю,
когда
Drinking
our
liquor
from
a
paper
cup
Пьем
наш
ликер
из
бумажного
стаканчика
Mean
to
each
other
Значит
друг
для
друга
Enough
is
enough
С
меня
хватит
I
look
at
your
face
Я
смотрю
на
твое
лицо
You
look
just
like
me
Ты
выглядишь
точь-в-точь
как
я
Hey
brother,
I'm
not
your
enemy
Эй,
брат,
я
тебе
не
враг
Someday,
someday
Когда-нибудь,
когда-нибудь
But
I
don't
know
when
Но
я
не
знаю,
когда
Someday,
someday
Когда-нибудь,
когда-нибудь
But
I
don't
know
when
Но
я
не
знаю,
когда
How
many
times
can
a
spirit
be
broken
Сколько
раз
можно
сломить
дух
For
this
is
the
kingdom
of
heaven
we're
given
Ибо
это
и
есть
Царство
Небесное,
которое
нам
дано
Good
fortune
will
come
to
those
who
create
peace
Удача
придет
к
тем,
кто
создает
мир
For
those
are
the
ones
that
will
walk
in
heaven
Ибо
это
те,
кто
будет
ходить
на
небесах
Someday,
someday
Когда-нибудь,
когда-нибудь
But
I
don't
know
when
Но
я
не
знаю,
когда
Someday,
someday
Когда-нибудь,
когда-нибудь
But
I
don't
know
when
Но
я
не
знаю,
когда
Someday,
someday
Когда-нибудь,
когда-нибудь
But
I
don't
know
when
Но
я
не
знаю,
когда
Someday,
someday
Когда-нибудь,
когда-нибудь
But
I
don't
know
when
Но
я
не
знаю,
когда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Mellencamp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.