John Mellencamp - Summer of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Mellencamp - Summer of Love




Summer of Love
Лето любви
Written by: John Mellencamp and Andrew York
Автор: Джон Мелленкамп и Эндрю Йорк
Exotic cars scream down the sunset of dreams
Экзотические машины мчатся навстречу закату грез
On a hot sunny afternoon
Жарким солнечным днем
I'm in a hot dog stand
Я в киоске с хот-догами
With a strange love holding my hand
С незнакомкой, держащей меня за руку
And we're both playin' it real cool
И мы оба делаем вид, что нам все равно
It's the summer of love
Это лето любви
It's the summer of love, Baby
Это лето любви, детка
It's the summer of love
Это лето любви
Leastways, I'm hopin' it is
По крайней мере, я надеюсь на это
So we talk about her favorite movie star or something
Мы говорим о ее любимом киноактере или чем-то таком
She says, "Ya know, I've never done this before" (Yeah, sure)
Она говорит: "Знаешь, я никогда раньше такого не делала" (Да, конечно)
"I know it sounds strange, but I can't remember your name
"Знаю, это звучит странно, но я не могу вспомнить твое имя"
But I remember last night on the floor"
"Но я помню прошлую ночь на танцполе"
And we both laughed like she told a joke or something
И мы оба смеемся, как будто она пошутила
She takes her neckerchief off and wraps it around my head
Она снимает свой шейный платок и повязывает его мне на голову
And says, "Hey, you"
И говорит: "Эй, ты"
It's the summer of love
Это лето любви
It's the summer of love, Baby
Это лето любви, детка
It's the summer of love
Это лето любви
Leastways, I'm hopin' it is
По крайней мере, я надеюсь на это
It's the summer of love
Это лето любви
It's the summer of love, Baby
Это лето любви, детка
It's the summer of love
Это лето любви
Leastways, I'm hopin' it is
По крайней мере, я надеюсь на это
So we both walk along alone
И мы идем вместе, одни
She says, "Hey, Mister, you sure make a strange kind of lover"
Она говорит: "Эй, мистер, ты странный какой-то любовник"
And I say "yeah"
И я говорю "да"
I say "yeah"
Я говорю "да"
It's the summer of love
Это лето любви
It's the summer of love, Baby
Это лето любви, детка
It's the summer of love
Это лето любви
Leastways, I'm hopin' it is
По крайней мере, я надеюсь на это
Leastways, I'm thinkin' it just might be
По крайней мере, я думаю, что это может быть оно





Writer(s): John Mellencamp, George Andrew York


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.