John Mellencamp - Thank You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Mellencamp - Thank You




Thank You
Спасибо
Let me say thank-you to those who love many
Позволь мне сказать спасибо тем, кто любит многих,
Let me say thank-you to those who still play fair
Позволь мне сказать спасибо тем, кто всё ещё играет честно.
Hallelujah, the meek shall inherit
Аллилуйя, кроткие наследуют землю.
Let me say thank-you to all you people out there, out there
Позволь мне сказать спасибо всем вам, люди, там, вдали.
Let me say grace for those who don′t feel they matter
Позволь мне вознести благодарность за тех, кто чувствует себя никем.
May God look down on all the soldiers of this Earth
Пусть Бог присмотрит за всеми солдатами этой Земли,
Trying to find peace in this world that house so many
Пытающимися найти мир в этом мире, где живёт так много людей.
Let me say grace for those who feel lost from birth, lost from birth
Позволь мне вознести благодарность за тех, кто чувствует себя потерянным с рождения, потерянным с рождения.
Let's give a smile for those who feel that they have nothing
Давайте улыбнёмся тем, кто чувствует, что у них ничего нет.
Let me shake the hand of Johnny Doe out on the street
Позволь мне пожать руку обычному парню на улице.
Let′s give a wink for those girls who don't feel pretty
Давайте подмигнём тем девушкам, которые не чувствуют себя красивыми.
Let's find some water for those who need a drink, need a drink
Давайте найдём воды для тех, кому нужно пить, нужно пить.
And when I see so many broken and lonely
И когда я вижу так много сломленных и одиноких,
Soon to be entering Heaven′s door
Готовых вот-вот войти в врата небесные,
Let me count the ways
Позволь мне считать способы,
Let me count the blessings
Позволь мне считать благословения,
That no man should feel lonely anymore
Чтобы ни один человек больше не чувствовал себя одиноким.
Let me say good luck to the people raising families
Позволь мне пожелать удачи тем, кто растит семьи.
Let me say thank-you to the men who grow the bread
Позволь мне сказать спасибо тем мужчинам, кто выращивает хлеб.
And here′s to dreams of a bigger, brighter future
И выпьем за мечты о большем, светлом будущем,
And that we all got someone to keep the stones from our bed
И за то, что у всех нас есть кто-то, кто убережёт нас от бед.
Let me say thank-you to those who love many
Позволь мне сказать спасибо тем, кто любит многих.
Let me say thank-you for those who still play fair
Позволь мне сказать спасибо тем, кто всё ещё играет честно.
Hallelujah, the meek shall inherit
Аллилуйя, кроткие наследуют землю.
Let me say thank-you to all you folks out there
Позволь мне сказать спасибо всем вам, ребята, там, вдали.
All you people out there
Всем вам, люди, там, вдали.





Writer(s): John Mellencamp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.