John Mellencamp - The World Don't Bother Me None - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Mellencamp - The World Don't Bother Me None




The World Don't Bother Me None
Мне наплевать на этот мир
Here in this land of opportunity where
Здесь, в этой стране возможностей, где
Success and failure rest side by side
Успех и неудача идут рука об руку,
Big ol' roads run coast to coast
Большие дороги тянутся от побережья до побережья,
(?) to see if you could catch a ride
Стоит попробовать поймать попутку, милая.
But the world don't bother me none
Но мне наплевать на этот мир,
Don't want nothing I can't get myself
Мне не нужно ничего, чего я не могу добиться сам.
There's still things to be done
Еще так много нужно сделать,
Till the bell rings out for me on judgement day, yeah, yeah, yeah
Пока не прозвенит колокол в день суда, да, да, да.
Down this great highway we (?) the future
По этой большой дороге мы мчимся в будущее,
With no one but ourselves in the way
И никто нам не помешает, кроме нас самих.
If I stumble, I'm gonna keep on movin'
Если я споткнусь, я продолжу двигаться,
Lookin' for better days
В поисках лучших дней.
When the sun goes shinin' baby, I'll be walkin'
Когда солнце будет светить, малышка, я буду идти,
No finger-pointin' at anyone
Ни на кого не показывая пальцем.
No bigotry, no guns a-firin'
Никакого фанатизма, никакой стрельбы,
No problems under the sun
Никаких проблем под солнцем.
But the world don't bother me none
Но мне наплевать на этот мир,
Don't want nothing I can't get myself
Мне не нужно ничего, чего я не могу добиться сам.
There's still things to be done
Еще так много нужно сделать,
Till the bell rings out for me on judgement day, yeah, yeah, yeah
Пока не прозвенит колокол в день суда, да, да, да.
And if I never get myself to heaven
И если я никогда не попаду в рай,
At least I know I've tried
По крайней мере, я знаю, что пытался
To give my life some sorta meaning
Придать своей жизни какой-то смысл,
Hope my exit's easy when I die
Надеюсь, мой уход будет легким, когда я умру.
But the world don't bother me none
Но мне наплевать на этот мир,
Don't want nothing I can't get myself
Мне не нужно ничего, чего я не могу добиться сам.
There's still work to be done
Еще есть работа, которую нужно сделать,
Till the bell rings out for me on judgement day, yeah, yeah, yeah
Пока не прозвенит колокол в день суда, да, да, да.
On judgement day
В день суда.





Writer(s): Mellencamp John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.