John Mellencamp - Too Young to Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Mellencamp - Too Young to Live




Too Young to Live
Слишком молод, чтобы жить
Well its hard to be cool when your still in High School
Трудно быть крутым, когда ты ещё в школе,
You got the old man jacking you around
Старик постоянно тебя достаёт,
And he tells you what to do
Говорит, что делать,
Gives your opinions to you
Навязывает тебе своё мнение,
And you feel like just some kinda clown
И ты чувствуешь себя каким-то клоуном.
And the old lady is bitchin
А старуха ворчит,
Why do you clean up all the kitchen
Почему ты не убираешь на кухне,
What time you gonna be home tonight
Во сколько ты вернёшься сегодня вечером,
And you walk out the door
И ты выходишь за дверь,
Cause you can′t take anymore
Потому что больше не можешь терпеть,
You don't know wrong from right
Ты не знаешь, что правильно, а что нет.
[Chorus:]
[Припев:]
As you walk by
Когда ты проходишь мимо,
All the young girls gonna wink their eye
Все молоденькие девчонки подмигивают,
You ain′t playin' for pennies no no
Ты не играешь по мелочи, нет, нет,
You know that the trick is to hide
Ты знаешь, что весь фокус в том, чтобы скрывать,
You're to young to live
Что ты слишком молод, чтобы жить,
But you′re a little to fast to die
Но ты слишком быстр, чтобы умереть.
Well you fear for you ass and run?
Ты боишься за свою шкуру и бежишь?
Down that grass, when the crowd comes near?
По траве, когда толпа приближается?
And the suicide dolls? can be easily bought
И кукол-самоубийц можно легко купить
After a six, six pack of beer
После шести банок пива.
And they talk a little loud
И они говорят немного громко,
When their - "Who have you been with now"?
Когда спрашивают: кем ты сейчас был?",
Did you find yourself a hero
Нашёл ли ты себе героя?
And you think its kinda fun
И ты думаешь, что это забавно,
That you don′t have any money
Что у тебя нет денег,
To bet if you place or you show
Чтобы поставить на победу или на место.
[Chorus]
[Припев]
(Variance) - All the young girls gonna shake their thigh
(Вариант) - Все молоденькие девчонки трясут бёдрами.
Well some time in the night
Иногда ночью
You cry for a sign
Ты молишь о знаке,
Of someone to help you along
О ком-то, кто поможет тебе на пути,
But you see yourself as tough
Но ты видишь себя крутым,
And you know its just a bluff
И ты знаешь, что это просто блеф,
You got that reputation to carry on
У тебя есть репутация, которую нужно поддерживать.
And if you ever get away
И если ты когда-нибудь уйдёшь
From what the old man might say
От того, что может сказать старик,
Hey you been a big man ...
Эй, ты был крутым парнем...
You'll remember the cliche
Ты вспомнишь клише,
In what your mother use to say
Которое говорила твоя мать,
Your family is your only friend
Твоя семья твой единственный друг.
[Chorus]
[Припев]





Writer(s): Cougar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.